Você procurou por: vida eterna (Português - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Latin

Informações

Portuguese

vida eterna

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

roma eterna

Latim

roma aeternum

Última atualização: 2020-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e esta é a vida eterna.

Latim

haec est autem vita aeterna ui cogniscant te solum deus ver um et quem misisti jesus christum

Última atualização: 2023-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o amor de deus pela vida eterna

Latim

amor autem vitam

Última atualização: 2020-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a alma é eterna.

Latim

anima est eterna.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nella città eterna

Latim

in urbe aeterna

Última atualização: 2023-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

para que todo aquele que nele crê tenha a vida eterna.

Latim

ut omnis qui credit in ipso non pereat sed habeat vitam aeterna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e esta é a promessa que ele nos fez: a vida eterna.

Latim

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e irão eles para o castigo eterno, mas os justos para a vida eterna.

Latim

et ibunt hii in supplicium aeternum iusti autem in vitam aeterna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

em verdade, em verdade vos digo: aquele que crê tem a vida eterna.

Latim

amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

que não haja de receber no presente muito mais, e no mundo vindouro a vida eterna.

Latim

et non recipiat multo plura in hoc tempore et in saeculo venturo vitam aeterna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu lhes dou a vida eterna, e jamais perecerão; e ninguém as arrebatará da minha mão.

Latim

et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e o testemunho é este: que deus nos deu a vida eterna; e esta vida está em seu filho.

Latim

et hoc est testimonium quoniam vitam aeternam dedit nobis deus et haec vita in filio eius es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

para que, sendo justificados pela sua graça, fôssemos feitos herdeiros segundo a esperança da vida eterna.

Latim

ut iustificati gratia ipsius heredes simus secundum spem vitae aeterna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

conservai-vos no amor de deus, esperando a misericórdia de nosso senhor jesus cristo para a vida eterna.

Latim

ipsos vos in dilectione dei servat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

assim como lhe deste autoridade sobre toda a carne, para que dê a vida eterna a todos aqueles que lhe tens dado.

Latim

sicut dedisti ei potestatem omnis carnis ut omne quod dedisti ei det eis vitam aeterna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o que fazemos na vida ecoa na eternidade

Latim

dixi

Última atualização: 2019-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o que você faz nesta vida ecoa na eternidade

Latim

quid agis in hac vita in aeternum resonat

Última atualização: 2021-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o que fazemos em vida, ecoa na eternidade.

Latim

quod in vita facimus, in aeternum resonat

Última atualização: 2016-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porque deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.

Latim

sic enim dilexit deus mundum ut filium suum unigenitum daret ut omnis qui credit in eum non pereat sed habeat vitam aeterna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e eis que se levantou certo doutor da lei e, para o experimentar, disse: mestre, que farei para herdar a vida eterna?

Latim

et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possideb

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,621,228 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK