Você procurou por: aspru (Romeno - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Alemão

Informações

Romeno

aspru

Alemão

akçe

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

pâslă din păr aspru de origine animală

Alemão

filz aus groben tierhaaren

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

destrămătură din lână sau păr fin sau aspru de origine animală

Alemão

reißspinnstoff aus wolle oder feinen oder groben tierhaaren

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

Țesături țesute din păr aspru de origine animală sau păr de cal

Alemão

gewebe aus groben tierhaaren oder aus rosshaar

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

dacă eşti crud şi aspru la inimă, ei se vor scutura de tine.

Alemão

doch wärest du barsch, hartherzig gewesen, hätten sie dich gewiß verlassen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

luptă-te cu tăgăduitorii şi cu făţarnicii! fii aspru cu ei!

Alemão

bekämpfe die ungläubigen und die heuchler; und sei streng gegen sie.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

cine părăseşte cărarea este aspru pedepsit, şi cine urăşte mustrarea va muri. -

Alemão

den weg verlassen bringt böse züchtigung, und wer strafe haßt, der muß sterben.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

Împăratul le -a răspuns aspru. Împăratul roboam a lăsat sfatul bătrînilor,

Alemão

antwortete ihnen der könig hart. und der könig rehabeam ließ außer acht den rat der Ältesten

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

Împăratul a răspuns aspru poporului. a lăsat sfatul pe care i -l dăduseră bătrînii,

Alemão

und der könig gab dem volk eine harte antwort und ließ außer acht den rat, den ihm die Ältesten gegeben hatten,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

dacă eşti crud şi aspru la inimă, ei se vor scutura de tine. iartă-le lor!

Alemão

wärest du grob und hartherzig gewesen, wären sie rings um dich fortgelaufen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

abuzurile descoperite ar trebui pedepsite aspru, însă nu trebuie împiedicat antreprenoriatul din cauza eventualelor riscuri de abuz.

Alemão

aufgedeckte missbrauchsfälle sollten scharf geahndet werden, jedoch darf das missbrauchsrisiko kein anlass sein, die unternehmerische tätigkeit als solche unmöglich zu machen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

fii blând cu ei, din milostivenia lui dumnezeu. dacă eşti crud şi aspru la inimă, ei se vor scutura de tine.

Alemão

durch erbarmen von allah bist du mild zu ihnen gewesen; wärst du aber schroff und hartherzig, so würden sie wahrlich rings um dich auseinandergelaufen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

3.4 În plus, cese ţine să sublinieze că dispoziţiile întemeiate pe aceste argumente dau naştere unui dispozitiv penal deosebit de aspru.

Alemão

3.4 der ewsa möchte außerdem unterstreichen, dass die solchermaßen begründeten bestim­mungen zur schaffung eines besonders schweren strafverfolgungssystems führen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

este aspru criticată birocraţia ue în timp ce „cu china, este atât de uşor să se obţină imediat tractoarele de care avem nevoie…”

Alemão

so wird kritik geübt an der bürokratie der eu, denn "mit china ist es ganz einfach, die benötigten traktoren sofort zu erhalten ..."

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Romeno

la ultima ședință a tbt, ue a fost criticată aspru de diverși parteneri comerciali, care consideră că directiva privind produsele din tutun încalcă normele comerțului multilateral.

Alemão

in der letzten sitzung des tbt wurde die eu von verschiedenen handelspartnern angegriffen, die der ansicht sind, dass die tabakrichtlinie normen des multilateralen handels verletzt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

dar a fost mustrat aspru pentru călcarea lui de lege: o măgăriţă necuvîntătoare, care a început să vorbească cu glas omenesc, a pus frîu nebuniei proorocului.

Alemão

hatte aber eine strafe seiner Übertretung: das stumme lastbare tier redete mit menschenstimme und wehrte des propheten torheit.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

la ultima şedinţă a tbt, ue a fost criticată aspru de diverşi parteneri comerciali, care consideră că directiva privind produsele din tutun încalcă normele comerţului multilateral.”

Alemão

in der letzten sitzung des tbt wurde die eu von verschiedenen handels­partnern angegriffen, die der ansicht sind, dass die tabakrichtlinie normen des multilatera­len handels verletzt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

indiferent de poziţia lor geografică, toate lanţurile muntoase se caracterizează printr-un climat relativ aspru și rece, altitudini mari și o topografie adesea variată, complexă.

Alemão

unabhängig von der geografischen lage sind diese gebirge alle durch ein verhältnismäßig kaltes und raues klima, große höhen und eine häufig komplexe vielfältige topografie gekennzeichnet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

(continuare din pagina 1 — mesaj transmis la conferinţa interguvernamentală din 2007...) aspru faptul că sa decis neincluderea în tratat a cartei drepturilor fundamentale.

Alemão

(fortsetzung von seite 1 — die botschaft des ewsa an die regierungskonferenz ...)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

s‑ar baza pe aspectele care funcționează bine ale politicii și s‑ar concentra asupra ajustărilor și îmbunătățirilor aspectului cel mai aspru criticat al pac, și anume problema echității distribuirii plăților directe între statele membre.

Alemão

sie würde an die elemente der politik anknüpfen, die reibungslos funktionieren, und sich auf anpassungen und verbesserungen in demjenigen bereich der gap konzentrieren, der am stärksten in der kritik steht, d. h. auf die frage der gerechten verteilung der direktzahlungen zwischen den mitgliedstaaten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,762,738,991 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK