Você procurou por: strigătele (Romeno - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

German

Informações

Romanian

strigătele

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Alemão

Informações

Romeno

În depărtare, se aud strigătele lilei.

Alemão

tom legt seine hand auf floras schulter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Îi ascultă dumnezeu strigătele, cînd vine strîmtoarea peste el?

Alemão

meinst du das gott sein schreien hören wird, wenn die angst über ihn kommt?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

dar el le -a văzut strîmtorarea, cînd le -a auzit strigătele.

Alemão

und er sah ihre not an, da er ihre klage hörte,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

ochii domnului sînt peste cei fără prihană, şi urechile lui iau aminte la strigătele lor.

Alemão

die augen des herrn merken auf die gerechten und seine ohren auf ihr schreien;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

ia aminte la strigătele mele, Împăratul meu şi dumnezeul meu, căci către tine mă rog!

Alemão

vernimm mein schreien, mein könig und mein gott; denn ich will vor dir beten.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

o zi în care va răsuna trîmbiţa şi strigătele de război împotriva cetăţilor întărite şi turnurilor înalte.

Alemão

ein tag der posaune und drommete wider die festen städte und hohen schlösser.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

se aud strigătele păstorilor, şi gemetele povăţuitorilor turmelor, căci domnul le pustieşte locul de păşune,

Alemão

da werden die hirten schreien, und die gewaltigen über die herde werden heulen, daß der herr ihre weide so verwüstet hat

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

cuvintele înţelepţilor, ascultate în linişte, sînt mai de preţ decît strigătele unuia care stăpîneşte între nebuni.

Alemão

der weisen worte, in stille vernommen, sind besser denn der herren schreien unter den narren.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

,,iuda jăleşte, cetăţile lui sînt pustiite, triste, posomorîte, şi strigătele ierusalimului se înalţă.``

Alemão

juda liegt jämmerlich, ihre tore stehen elend; es steht kläglich auf dem lande, und ist zu jerusalem ein großes geschrei.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

tu mi-ai auzit glasul: ,,nu-Ţi astupa urechea la suspinurile şi strigătele mele.``

Alemão

und du erhörtest meine stimme: verbirg deine ohren nicht vor meinem seufzen und schreien!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

aceştia nu aşteaptă decât un singur strigăt ce nu va mai fi repetat.

Alemão

diese erwarten wohl nur einen einzigen schrei, der keine unterbrechung hat.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,597,567 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK