Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
În depărtare, se aud strigătele lilei.
tom legt seine hand auf floras schulter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Îi ascultă dumnezeu strigătele, cînd vine strîmtoarea peste el?
meinst du das gott sein schreien hören wird, wenn die angst über ihn kommt?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dar el le -a văzut strîmtorarea, cînd le -a auzit strigătele.
und er sah ihre not an, da er ihre klage hörte,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ochii domnului sînt peste cei fără prihană, şi urechile lui iau aminte la strigătele lor.
die augen des herrn merken auf die gerechten und seine ohren auf ihr schreien;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ia aminte la strigătele mele, Împăratul meu şi dumnezeul meu, căci către tine mă rog!
vernimm mein schreien, mein könig und mein gott; denn ich will vor dir beten.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o zi în care va răsuna trîmbiţa şi strigătele de război împotriva cetăţilor întărite şi turnurilor înalte.
ein tag der posaune und drommete wider die festen städte und hohen schlösser.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se aud strigătele păstorilor, şi gemetele povăţuitorilor turmelor, căci domnul le pustieşte locul de păşune,
da werden die hirten schreien, und die gewaltigen über die herde werden heulen, daß der herr ihre weide so verwüstet hat
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuvintele înţelepţilor, ascultate în linişte, sînt mai de preţ decît strigătele unuia care stăpîneşte între nebuni.
der weisen worte, in stille vernommen, sind besser denn der herren schreien unter den narren.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
,,iuda jăleşte, cetăţile lui sînt pustiite, triste, posomorîte, şi strigătele ierusalimului se înalţă.``
juda liegt jämmerlich, ihre tore stehen elend; es steht kläglich auf dem lande, und ist zu jerusalem ein großes geschrei.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu mi-ai auzit glasul: ,,nu-Ţi astupa urechea la suspinurile şi strigătele mele.``
und du erhörtest meine stimme: verbirg deine ohren nicht vor meinem seufzen und schreien!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aceştia nu aşteaptă decât un singur strigăt ce nu va mai fi repetat.
diese erwarten wohl nur einen einzigen schrei, der keine unterbrechung hat.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: