Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
despre ce se întreabă unii pe alţii?
¿por qué cosa se preguntan unos a otros?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nu vă răniţi unii pe alţii cu porecle.
¡no os critiquéis ni os llaméis con motes ofensivos!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“de ce nu vă ajutaţi unii pe alţii?”
«¿por qué no os auxiliáis ahora mutuamente?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
să nu vă vorbiţi de rău unii pe alţii în lipsă.
¡no calumniéis!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ei s-au sfătuit unii pe alţii asupra lui?
¿es que se han legado eso unos a otros?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el îi călăuzeşte pe unii, pe când alţii au meritat să fie rătăciţi.
ha dirigido a unos, pero otros han merecido extraviarse.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
În afară de cele trei ori, nu va fi făcută vreo vină, nici vouă şi nici lor dacă vă veţi căuta unii pe alţii.
fuera de ellos, no hacéis mal, ni ellos tampoco, si vais de unos a otros, de acá para allá.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
când se va sufla în trâmbiţă, în ziua aceea, nu va mai fi nici înrudire şi nici nu se vor mai întreba unii pe alţii.
y, cuando se toque la trompeta, ese día, no valdrá ningún parentesco, ni se preguntarán unos a otros.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
să nu furaţi, şi să nu minţiţi, nici să nu vă înşelaţi unii pe alţii.
"'no robaréis, ni mentiréis ni os engañaréis el uno al otro
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Şi au început să se întrebe unii pe alţii cine din ei să fie acela care va face lucrul acesta.
entonces ellos comenzaron a preguntarse entre sí cuál de ellos sería el que habría de hacer esto
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dacă aţi omorât pe cineva şi vă învinuiţi unii pe alţii, dumnezeu va scoate la iveală ceea ce tăinuiţi.
y cuando matasteis a un hombre y os lo recriminasteis, pero alá reveló lo que ocultabais.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aceasta este porunca mea: să vă iubiţi unii pe alţii, cum v'am iubit eu.
Éste es mi mandamiento: que os améis los unos a los otros, como yo os he amado
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deaceea, mîngăiaţi-vă şi întăriţi-vă unii pe alţii, cum şi faceţi în adevăr.
por lo cual, animaos los unos a los otros y edificaos los unos a los otros, así como ya lo hacéis
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ajutaţi-vă unii de alţii în pioşenie şi teamă de dumnezeu. nu vă ajutaţi unii pe alţii în păcat şi vrăjmăşie.
ayudaos unos a otros a practicar la piedad y el temor de alá, no el pecado y la violación de la ley.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
să nu datoraţi nimănui nimic, decît să vă iubiţi unii pe alţii: căci cine iubeşte pe alţii, a împlinit legea.
no debáis a nadie nada, salvo el amaros unos a otros; porque el que ama al prójimo ha cumplido la ley
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uniunea europeană extinsă a încheiat acorduri de parteneriat cu vecinii săi, dintre care unii, pe termen mediu, au perspectiva de a adera la ue.
la ue ampliada ha establecido una asociación institucionalizada con sus vecinos, algunos de los cuales tienen perspectivas, a medio plazo, de adherirse a la unión europea.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aceștia se înțeleg mai bine unii pe alții și au mai multă încredere reciprocă pe măsură ce încep să se considere membri deplini ai unei comunități, având o identitate comună și aceleași interese în ceea ce privește bunăstarea reciprocă.
el aprendizaje y el intercambio mutuos dentro de esos grupos mejoraría la capacidad y las relaciones de trabajo entre los organismos públicos participantes, organizaciones de base comunitaria, organizaciones locales contra la discriminación, empresas, sindicatos e investigadores.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noi v-am creat dintr-un bărbat şi o femeie şi v-am făcut popoare şi triburi ca voi să vă cunoaşteţi unii pe alţii.
os hemos creado de un varón y de una hembra y hemos hecho de vosotros pueblos y tribus, para que os conozcáis unos a otros.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
când intraţi într-o casă, salutaţi-vă unii pe alţii cu o urare de la dumnezeu, binecuvântată şi bună. aşa vă lămureşte dumnezeu vouă semnele sale.
y, cuando entréis en una casa, saludaos unos a otros empleando una fórmula venida de alá, bendita buena, así os aclara alá las aleyas.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gal-ul urmărește să încurajeze crearea de noi întreprinderi, î m bună tă ire a rezultatelor economice și creșterea cooperării și in te ra c i unii pe plan local, astfel încât regiunea săpoată oferi numeroase elemente și servicii atractive.
el gal intenta promover la constitución de empresas, mejorar los resultados económicos y aumentar la cooperación e interacción local de forma que la región pueda ofrecer muchos servicios atractivos.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.