Você procurou por: ivermectina (Romeno - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Greek

Informações

Romanian

ivermectina

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Grego

Informações

Romeno

ivermectina face parte din clasa lactonelor macrociclice a endectocidelor.

Grego

Η ουσία αυτή ανήκει στην κατηγορία των µακροκυκλικών λακτόνων των ενδοπαρασιτοκτόνων.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

ecomectin 18, 7 mg/ g pastă orală pentru cai este o pastă omogenă, de culoare albă, care conţine ivermectina.

Grego

Το ecomectin 18, 7 mg/ g στοµατικός πολτός για ίππους είναι λευκός οµοιογενής πολτός που περιέχει ιβερµεκτίνη.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

întrucât, pentru ca studiile ştiinţifice să fie duse la bun sfârşit, este necesar ca ivermectina să fie inserată în anexa iii la regulamentul (cee) nr.

Grego

ότι εν αναμονή της ολοκλήρωσης των διεξαγομένων επιστημονικών μελετών η ουσία ιβερμεκτίνη πρέπει να προστεθεί στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

întrucât este necesar ca "enrofloxacina" şi "ivermectina" să fie inserate în anexa i la regulamentul (cee) nr.

Grego

ότι, η ενροφλοξακίνη και η ιβερμεκτίνη πρέπει να προστεθούν στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Romeno

întrucât este necesar ca "enrofloxacina" şi "ivermectina" să fie inserate în anexa i la regulamentul (cee) nr. 2377/90;întrucât este necesar ca hyperici oleum, eucalipty aetheroleum, 2-metil-2-fenoxi-propanatul de sodiu, nonivamida, nicoboxilul, nicotinatul de metil, mecilinamul, 8-hidroxichinolina şi eterul monoetilic de dietilenglicol să fie inserate în anexa ii la regulamentul (cee) nr. 2377/90;

Grego

ότι, προκειμένου να καταστεί δυνατή η ολοκλήρωση των επιστημονικών μελετών, η διάρκεια ισχύος των προσωρινών ανώτατων ορίων καταλοίπων κτηνιατρικών φαρμάκων στα τρόφιμα ζωϊκής προέλευσης, όπως ήταν προηγούμενα καθορισμένη στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/90, πρέπει να επεκταθεί για την ενροφλαξακίνη 7

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,423,355 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK