Você procurou por: postoperator (Romeno - Grego)

Romeno

Tradutor

postoperator

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Grego

Informações

Romeno

(preoperator şi postoperator)

Grego

(προ και μετα - χειρουργικά)

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

80 - 100 (preoperator şi postoperator)

Grego

80- 100

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Romeno

precauţie la pacienţii vârstnici postoperator.

Grego

Συνιστάται προσοχή σε ηλικιωµένους µετεγχειρητικούς ασθενείς.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

ionsys se utilizează pentru controlul postoperator al durerii la pacienţii spitalizaţi.

Grego

Σε ποιες περιπτώσεις χρησιμοποιείται το ionsys; Το ionsys χρησιμοποιείται σε ασθενείς σε νοσοκομειακό περιβάλλον για τη μείωση του πόνου μετά την εγχείρηση.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Romeno

reînceperii administrărilor subcutanate de fondaparinux postoperator, se bazează pe judecata clinică.

Grego

επαφίεται στην κρίση του θεράποντος ιατρού.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Romeno

momentul reînceperii administrărilor subcutanate de fondaparinux postoperator, se bazează pe judecata clinică.

Grego

Ο χρόνος της επανέναρξης της υποδόριας χορήγησης fondaparinux μετά την αφαίρεση του θηκαριού επαφίεται στην κρίση του θεράποντος ιατρού.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

aceste rezultate au demonstrat beneficiul medicamentului ionsys în ceea ce priveşte controlul postoperator al durerii.

Grego

Τα αποτελέσματα καταδεικνύουν την ωφέλεια του ionsys για την αντιμετώπιση του πόνου μετά από εγχείρηση.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

te frecvenţei etv, urmărite timp de până la 11 zile postoperator, indiferent de tipul intervenţiei chirurgicale efectuate.

Grego

ί ας είδος της επέµβασης που γίνεται.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Romeno

doza recomandată de fondaparinux este de 2, 5 mg o dată pe zi, administrată postoperator printr- o injecţie subcutanată.

Grego

Η συνιστώµενη δόση του fondaparinux είναι 2, 5 mg µία φορά την ηµέρα, χορηγούµενη ρμ

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

injectarea de cerepro trebuia să fie urmată postoperator, după cinci zile, de un ciclu de două săptămâni de tratament cu ganciclovir sodic.

Grego

Η ένεση cerepro επρόκειτο να ακολουθείται από θεραπεία με νατριούχο γανκυκλοβίρη διάρκειας δύο εβδομάδων, η έναρξη της οποίας θα γινόταν πέντε ημέρες μετά την εγχείρηση.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

În cadrul a două studii exploratorii, au fost recoltate pre - şi postoperator mostre de ser de la câţiva pacienţi cu fracturi de oase lungi.

Grego

Σε δύο διερευνητικές μελέτες ελήφθησαν δείγματα αίματος προεγχειρητικά και μετεγχειρητικά από μερικούς ασθενείς με κατάγματα μακρών οστών.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

2, 5 mg o dată pe zi sau dalteparină 5000 ui o dată pe zi, cu o doză de 2500 ui preoperator şi o primă doză de 2500 ui postoperator, timp de 7±2 zile.

Grego

φορά ηµερησίως είτε σε δαλτεπαρίνη 5000iu µία φορά ηµερησίως, µε µία ένεση 2500 iu Φα

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Romeno

pacienţi supuşi unei intervenţii chirurgicale ortopedice majore sau unei intervenţii chirurgicale abdominale doza recomandată de fondaparinux este de 2, 5 mg o dată pe zi, administrată postoperator printr- o injecţie subcutanată.

Grego

Ασθενείς που υποβλήθηκαν σε μείζονα ορθοπαιδική επέμβαση ή χειρουργική επέμβαση κοιλίας Η συνιστώμενη δόση του fondaparinux είναι 2, 5 mg μία φορά την ημέρα, χορηγούμενη μετεγχειρητικά με υποδόρια ένεση.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

- salmoneloză - profilaxia infecţiilor postoperatorii

Grego

Συνιστώµενη δόση

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
8,938,835,315 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK