Você procurou por: возвращаясь (Russo - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Spanish

Informações

Russian

возвращаясь

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Espanhol

Informações

Russo

Возвращаясь к этой истории...

Espanhol

volviendo al relato...

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

возвращаясь тем самым в начальную точку.

Espanhol

luego hasta 128,5833 o 15,3333 n que es el punto de inicio

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Возвращаясь назад, они получают эти документы.

Espanhol

cuando regresan se los vuelven a entregar.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Поутру же, возвращаясь в город, взалкал;

Espanhol

volviendo a la ciudad por la mañana, él tuvo hambre

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

возвращаясь к своим семьям, они возвращались радостными,

Espanhol

cuando regresaban a los suyos, regresaban burlándose,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Возвращаясь к месту, он поймал незаметно еще одну моль.

Espanhol

y volvió de nuevo a su sitio, cogiendo, al instalarse en el asiento, una polilla más.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Возвращаясь к истокам вопроса о насилии в отношении женщин

Espanhol

regreso a los principios esenciales en la cuestión de la violencia contra la mujer

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Возвращаясь к источникам xvii века, мы вновь читаем Бертонио:

Espanhol

volviendo a las referencias del siglo xvii, es de nuevo bertonio quien nos asiste:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Позвольте мне сказать для протокола, возвращаясь к тому, что произошло.

Espanhol

para que conste, desearía simplemente, si se me permite, volver de nuevo a lo que ha sucedido.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Пострадавшие подверглись изнасилованию, возвращаясь домой со своих земельных наделов.

Espanhol

las víctimas regresaban a casa desde sus parcelas, cuando fueron violadas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Возвращаясь к заседаниям Первого комитета, следует отметить ряд новых тенденций.

Espanhol

en cuanto a las reuniones de la primera comisión, nuevas tendencias diversas se han hecho evidentes.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В этом году, возвращаясь к вопросу о Палестине, у нас появляется больше надежд.

Espanhol

este año genera un poco más de esperanza cuando volvemos a tratar la cuestión de palestina.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мысленно возвращаясь в прошлое пятидесятилетней давности, мы должны проявлять реализм и сдержанность.

Espanhol

al echar una ojeada retrospectiva a los últimos 50 años debemos ejercer una moderación realista.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Возвращаясь к сегодняшнему дню, я думаю, что у нас есть возможность предпринять отличные действия.

Espanhol

volviendo al punto en que nos encontramos, creo que contamos con oportunidades para ofrecer una gran respuesta.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Возвращаясь домой после освещения выборов, Осовский и Бондаренко были остановлены ополченцами на повстанческом КП.

Espanhol

cuando volvieron a casa después de la retransmisión de las elecciones, la milicia y los rebeldes pararon e interrogaron a osovskiy y a bondarenko en un control fronterizo.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Возвращаясь домой из школы, девочки обычно сидят с младшими детьми и выполняют разную работу по дому.

Espanhol

por lo común, al volver a casa de la escuela las niñas cuidan a sus hermanos y hermanas menores y hacen algunas tareas domésticas.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Возвращаясь к ДЗПРМ, я бы хотел, пользуясь возможность, кое-что пояснить применительно к ДЗПРМ.

Espanhol

volviendo al tcpmf, quisiera aprovechar la oportunidad para aclarar un punto acerca de este tratado de cesación.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

-- В пять часов, и в сюртуке, пожалуйста!-- крикнул он еще раз, возвращаясь к двери.

Espanhol

–¡a las cinco y de levita! ¿oyes? –gritó una vez más volviéndose desde la puerta.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

16. Возвращаясь к принудительным бракам, он хотел бы осветить вопрос о браках с точки зрения традиций и культуры страны.

Espanhol

16. a continuación el sr. om yentieng vuelve a referirse a la cuestión de los matrimonios obligados o forzados, e insiste en situar el matrimonio en el contexto tradicional y social del país.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

22. Г-н Брун, возвращаясь к статье 11, вновь просит представить информацию по вопросу о декретном отпуске.

Espanhol

22. el sr. bruun, volviendo al artículo 11, reitera su anterior solicitud de información sobre la cuestión de la licencia de maternidad.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,965,996 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK