Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ему лишь поклоняйтесь.
¡servidle, pues!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Аллаху поклоняйтесь!
dijo: «¡pueblo!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Так поклоняйтесь же Ему.
¡servidle, pues!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Так поклоняйтесь же Мне!
¡servidme, pues!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Поклоняйтесь Аллаху Единому.
¡servid a alá!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Так поклоняйтесь же Мне искренне!
¡servidme, pues!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Поклоняйтесь только Аллаху Всевышнему.
¡servid a alá!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не поклоняйтесь ни солнцу, ни луне.
¡no os prosternéis ante el sol ni ante la luna!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха.
¡que no sirváis sino a alá!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха!
¡no sirváis sino a alá!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Поклоняйтесь же (только) Ему (одному)!
creador de todo.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Взывайте к Нему и искренне поклоняйтесь Ему!
¡invocadle rindiéndole culto sincero!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И не поклоняйтесь другому богу наряду с Ним.
¡no pongáis a otro dios junto con alá!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Вы же поклоняйтесь помимо Него, кому пожелаете".
¡servid, pues, en lugar de servirle a Él, lo que queráis!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Воистину, обширна земля моя, поклоняйтесь же Мне.
¡mi tierra es vasta! ¡servidme, pues, a mí solo!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Воистину, Моя земля обширна, поклоняйтесь же Мне!
¡mi tierra es vasta! ¡servidme, pues, a mí solo!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Аллаху поклоняйтесь, И моему и вашему Владыке!"
alá veda el jardín a quien asocia a alá.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Поклоняйтесь Аллаху, нет у вас божества, кроме него!
¡servid a alá! no tenéis a ningún otro dios que a Él.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Поклоняйтесь Аллаху, нет у вас другого Бога, помимо Него.
¡servid a alá! no tenéis a ningún otro dios que a Él.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Аллаху поклоняйтесь! Кроме Него, у вас иного Бога нет.
no tenéis a ningún otro dios que a Él.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: