Você procurou por: похоронили (Russo - Hebraico)

Russo

Tradutor

похоронили

Tradutor

Hebraico

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Hebraico

Informações

Russo

И умер царь, и привезен был в Самарию, и похоронили царя в Самарии.

Hebraico

וימת המלך ויבוא שמרון ויקברו את המלך בשמרון׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И привезли его на конях, и похоронили его с отцами его в городе Иудином.

Hebraico

וישאהו על הסוסים ויקברו אתו עם אבתיו בעיר יהודה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И умер Елисей, и похоронили его. И полчища Моавитян пришли в землю в следующем году.

Hebraico

וימת אלישע ויקברהו וגדודי מואב יבאו בארץ בא שנה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И нарекли имя месту сему: Киброт-Гаттаава, ибо там похоронили прихотливый народ.

Hebraico

ויקרא את שם המקום ההוא קברות התאוה כי שם קברו את העם המתאוים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И похоронили его в гробнице его, в саду Уззы. И воцарился Иосия,сын его, вместо него.

Hebraico

ויקבר אתו בקברתו בגן עזא וימלך יאשיהו בנו תחתיו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И похоронили его в городе Давидовом с царями, потому что он делал доброе в Израиле и для Бога, и для дома Его.

Hebraico

ויקברהו בעיר דויד עם המלכים כי עשה טובה בישראל ועם האלהים וביתו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И похоронили его, и оплакали его все Израильтяне, по слову Господа, которое Он изрек чрез раба Своего Ахию пророка.

Hebraico

ויקברו אתו ויספדו לו כל ישראל כדבר יהוה אשר דבר ביד עבדו אחיהו הנביא׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

и похоронили его в пределе удела его в Фамнаф-Сараи, на горе Ефремовой, на север от горы Гааша;

Hebraico

ויקברו אותו בגבול נחלתו בתמנת חרס בהר אפרים מצפון להר געש׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И почил Азария с отцами своими, и похоронили его с отцами его в городеДавидовом. И воцарился Иофам, сын его, вместо него.

Hebraico

וישכב עזריה עם אבתיו ויקברו אתו עם אבתיו בעיר דוד וימלך יותם בנו תחתיו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И почил Соломон с отцами своими, и похоронили его в городе Давида,отца его. И воцарился Ровоам, сын его, вместо него.

Hebraico

וישכב שלמה עם אבתיו ויקברהו בעיר דויד אביו וימלך רחבעם בנו תחתיו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И почил Авия с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. Ивоцарился Аса, сын его, вместо него. Во дни его покоилась земля десятьлет.

Hebraico

וישכב אביה עם אבתיו ויקברו אתו בעיר דויד וימלך אסא בנו תחתיו בימיו שקטה הארץ עשר שנים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И поднялись все люди сильные, взяли тело Саулово и тела сыновей его, и принесли их в Иавис, и похоронили кости их под дубом в Иависе, и постились семь дней.

Hebraico

ויקומו כל איש חיל וישאו את גופת שאול ואת גופת בניו ויביאום יבישה ויקברו את עצמותיהם תחת האלה ביבש ויצומו שבעת ימים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И пришли братья его и весь дом отца его, и взяли его, и пошли и похоронили его между Цорою и Естаолом, во гробе Маноя, отца его. Он был судьею Израиля двадцать лет.

Hebraico

וירדו אחיו וכל בית אביהו וישאו אתו ויעלו ויקברו אותו בין צרעה ובין אשתאל בקבר מנוח אביו והוא שפט את ישראל עשרים שנה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И почил Ахаз с отцами своими, и похоронили его в городе, в Иерусалиме, но не внесли его в гробницы царей Израилевых. И воцарился Езекия, сын его, вместо него.

Hebraico

וישכב אחז עם אבתיו ויקברהו בעיר בירושלם כי לא הביאהו לקברי מלכי ישראל וימלך יחזקיהו בנו תחתיו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

и когда они ушли от него, оставив его в тяжкой болезни, то составили против него заговор рабы его, за кровь сына Иодая священника, и убили его на постели его, и он умер. И похоронили его в городе Давидовом, ноне похоронили его в царских гробницах.

Hebraico

ובלכתם ממנו כי עזבו אתו במחליים רבים התקשרו עליו עבדיו בדמי בני יהוידע הכהן ויהרגהו על מטתו וימת ויקברהו בעיר דויד ולא קברהו בקברות המלכים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,941,828,474 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK