Você procurou por: высвечивается (Russo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

English

Informações

Russian

высвечивается

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Inglês

Informações

Russo

Мгновенно на экране её компьютера высвечивается карта

Inglês

immediately a road map flashed onto her computer screen

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Этими словами наглядно высвечивается данный нерешенный вопрос.

Inglês

these words vividly outline this unresolved issue.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В докладе Целевой группы высвечивается необходимость, в частности:

Inglês

the report of the task force highlights the need to, inter alia:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

На экране высвечивается вопрос: "Акулий ли это плавник?

Inglês

questions flash: “is it a shark fin?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Если подпись не может быть проверена, высвечивается сообщение об ошибке.

Inglês

if the information cannot be verified with any signature, an error message is displayed. recording certificates

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

На экране высвечивается вопрос: " Акулий ли это плавник

Inglês

questions flash: “is it a shark fin

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

b) включить пропущенные слова "или высвечивается " в тексте на русском языке.

Inglês

(b) add the omitted words "or emitted " in the russian text.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Этот аспект высвечивается в докладе Агентства, и мы всецело согласны с предлагаемыми мерами по исправлению ситуации.

Inglês

the agency's report highlights this aspect and we fully agree with the remedial measures that have been suggested.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В течение трех секунд перед оператором высвечивается индивидуальная карта абонента, в которой расписаны все симптомы его заболеваний.

Inglês

during three seconds individual subscriber card is displayed in front of operator, which shows all the symptoms of his disease.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Кроме того, в резолюции 64/30 высвечивается роль гражданского общества и национальных комиссий в осуществлении Программы действий.

Inglês

moreover, it highlights the role of civil society and national commissions in the implementation of the programme of action.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Данная ситуация ложно высвечивается в качестве доказательства наличия разногласий и используется в качестве аргумента в подтверждение установления многоэтнического общества в Косово и Метохии.

Inglês

this situation is misrepresented as evidence of the existence of differences and is used as an argument that a multiethnic society is being established in kosovo and metohija.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Когда ночной режим готов к работе, его пиктограмма высвечивается, и насос начинает работать в соответствии с выбранной характеристикой режима.

Inglês

when the night mode is prepared for operating, its icon illuminates and the pump operates in the selected operating curve of the mode.

Última atualização: 2012-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В докладе высвечивается также ряд не менее серьезных недостатков в антидемпинговых правилах, которые требуют уточнения или улучшения, а также ряд элементов для обсуждения в ВТО.

Inglês

the report had also raised a number of equally important deficiencies regarding anti-dumping rules, where the current provisions were in need of clarification or improvement and various elements should be brought into the discussions in the wto.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В настоящей записке высвечивается важная роль, которую образование на всех уровнях играет в формировании подходов, навыков и поведенческих установок предпринимателей и в укреплении инновационного потенциала.

Inglês

mr. contier lea, advisor chief, ministry of science and technology

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

28. В докладе высвечивается тот факт, что палестинский народ попрежнему находится в ситуации, когда он не может опираться на собственный потенциал в деле развития изза препятствующих этому условий.

Inglês

the report highlighted the fact that the palestinian people were still locked into a situation where they could not rely upon their own capacities to develop because of an inhibiting environment.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

5. Высвечивается необходимость модернизации Секретариатом своей устаревшей практики управления и разработки всеобъемлющей структуры системы подотчетности, охватывающей и возлагающей ответственность на всех тех, кто принимает ключевые решений от имени Организации.

Inglês

5. there is a need for the secretariat to modernize its dated management practices and to develop a comprehensive accountability architecture encompassing and holding accountable all those who make key decisions for the organization.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

65. В национальных докладах высвечивается ряд областей, требующих более пристального внимания, - от дополнительного изучения конкретных тем до внесения большей ясности в определенные политические вопросы.

Inglês

65. the national reports highlight several areas requiring more attention - ranging from further research into specific topics, to greater clarity on certain policy issues.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В более общем плане в Основных положениях КМГС высвечивается необходимость наделения сотрудников полномочиями для участия в принятии решений, затрагивающих организацию, в качестве одного из принципов, лежащих в основе стиля управления, обеспечивающего его эффективность.

Inglês

more generally, the icsc framework highlights the need to empower staff to participate in decisions affecting the organization as one of the principles underlying the management style that is required for good governance.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

21. Ряд делегаций подчеркнули достоинство регионального подхода к стимулированию экспорта на соседние рынки и рынки других развивающихся стран, а также обратили внимание на выводы и рекомендации доклада, в котором высвечивается благотворное влияние торговли между странами Юга на процесс диверсификации и развития международной торговли.

Inglês

21. several delegations underlined the merits of “regionalism”, i.e. promoting exports to neighbouring markets and those of other developing countries, and referred to the report’s findings and recommendations which had highlighted the advantages of south-south trade for diversification and for advancing in global trade.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если система предупреждения включает в себя систему отображения сообщений, то высвечивается сообщение, указывающее на причину предупреждения (например, "неправильная дозировка мочевины ", > или "неправильная дозировка реагента).

Inglês

when the warning system includes a message display system, it shall display a message indicating the reason for the warning (for example: "urea dosing malfunction ", "adblue dosing malfunction ", or "reagent dosing malfunction ").

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,118,430 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK