Você procurou por: пришел (Russo - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Turkish

Informações

Russian

пришел

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Turco

Informações

Russo

Автобус пришел пустым.

Turco

otobüs boş geldi.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

К тебе пришел рассказ о Мусе,

Turco

(habibim!) sana musa'nın haberi geldi mi?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

К тебе пришел рассказ о войске

Turco

firavun ve semud ordularının haberi sana geldi mi?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Потому что к нему пришел слепой.

Turco

kendisine o kör geldi diye.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

ты все еще хочешь, чтобы я пришел

Turco

gelmeni istiyorum

Última atualização: 2019-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

К тебе пришел о двух противниках рассказ?

Turco

(ey muhammed!), sana davacıların haberi ulaştı mı?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Он пришел ко Господу с правым сердцем.

Turco

hani o, rabbine arınmış (selim) bir kalp ile gelmişti.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

[Почему ты их оставил и пришел один?]»

Turco

(niçin onları hemen bırakıp geldin) ey musa? (dedik).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

И пришел с конца города человек поспешно.

Turco

derken şehrin öbür ucundan bir adam koşarak geldi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

К тебе пришел рассказ о покрывающем (исходе)?

Turco

(her yanı yaygın olarak kuşatacak olan) kıyametin haberi sana geldi mi?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

И пришел Моисей и Аарон к скинии собрания.

Turco

musayla harun buluşma Çadırının önüne geldiler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

И пришел Гафах и пересказал Есфири слова Мардохея.

Turco

hatak geri dönüp mordekayın söylediklerini estere bildirdi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Когда он с сердцем непорочным Пришел к Владыке своему.

Turco

hani o, rabbine arınmış (selim) bir kalp ile gelmişti.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

После сего Павел, оставив Афины, пришел в Коринф;

Turco

bundan sonra pavlus atinadan ayrılıp korinte gitti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Теперь пришел к вам благовестник И увещатель (против злого).

Turco

böylece müjdeci de, uyarıcı da gelmiştir artık.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Пришел первый и сказал: господин! мина твоя принесла десять мин.

Turco

birincisi geldi, ‹efendimiz› dedi, ‹senin bir minan on mina daha kazandı.›

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,775,808,872 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK