Você procurou por: gore (Sérvio - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Arabic

Informações

Serbian

gore

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Árabe

Informações

Sérvio

i otide odande gore u virsaveju.

Árabe

ثم صعد من هناك الى بئر سبع.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i bog izgovorivši otide od avrama gore.

Árabe

فلما فرغ من الكلام معه صعد الله عن ابراهيم

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada koji budu u judeji neka beže u gore;

Árabe

فحينئذ ليهرب الذين في اليهودية الى الجبال.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gore skakaše kao ovnovi, brdašca kao jaganjci.

Árabe

‎الجبال قفزت مثل الكباش والآكام مثل حملان الغنم‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i na sve gore visoke i na sve humove izdignute,

Árabe

وعلى كل الجبال العالية وعلى كل التلال المرتفعة

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

reke neka pljeskaju rukama; skupa gore nek se raduju

Árabe

‎الانهار لتصفق بالايادي الجبال لترنم معا

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

koji si postavio gore svojom silom, opasao se jaèinom,

Árabe

‎المثبت الجبال بقوته المتنطق بالقدرة

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

put k životu ide gore razumnome da se saèuva od pakla odozdo.

Árabe

طريق الحياة للفطن الى فوق للحيدان عن الهاوية من تحت.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

napajaš gore s visina svojih, plodovima dela tvojih siti se zemlja.

Árabe

‎الساقي الجبال من علاليه. من ثمر اعمالك تشبع الارض‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i kad èusmo ovo, molismo i mi i ondašnji da ne ide gore u jerusalim.

Árabe

‎فلما سمعنا هذا طلبنا اليه نحن والذين من المكان ان لا يصعد الى اورشليم‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a sam oltar da bude èetiri lakta visok, od oltara gore da budu èetiri roga.

Árabe

والموقد اربع اذرع ومن الموقد الى فوق اربعة قرون.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i daæu èudesa gore na nebu i znake dole na zemlji: krv i oganj i pušenje dima.

Árabe

‎واعطي عجائب في السماء من فوق وآيات على الارض من اسفل دما ونارا وبخار دخان‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zatrese se i pokoleba se zemlja, zadrmaše se i pomeriše iz temelja gore, jer se on razljuti.

Árabe

‎فارتجت الارض وارتعشت أسس الجبال ارتعدت وارتجت لانه غضب‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sufimu i osi na zapad s vratima salehetskim na putu koji ide gore; straža beše prema straži:

Árabe

لشفّيم وحوسة الى الغرب من باب شلكة في مصعد الدرج محرس مقابل محرس.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kao rosa na ermonu, koja silazi na gore sionske; jer je onde utvrdio gospod blagoslov i život doveka.

Árabe

‎مثل ندى حرمون النازل على جبل صهيون. لانه هناك أمر الرب بالبركة حياة الى الابد

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

radionice 'ruke gore', koje su vodili učesnici i lokalni partneri su bile još jedan veliki deo okupljanja.

Árabe

ورش العمل بقيادة المشاركين والشركاء المحليين كانت العنصر الرئيسي في التجمع.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kada se prevodi pojave (vidi gore), molimo vas da podelite linkove na društvenim mrežama i sa prijateljima!

Árabe

أثناء ظهور الترجمات تباعاً (تابع أعلى الصفحة)، ندعوك رجاءً بنشر الكلمة ومشاركة الروابط على مواقع التواصل الاجتماعي ودوائر معارفك وأصدقائك!

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zašto gledate zavidljivo, gore humovite? evo gora, na kojoj omile bogu živeti, i na kojoj æe gospod živeti doveka.

Árabe

‎لماذا ايتها الجبال المسنمة ترصدن الجبل الذي اشتهاه الله لسكنه. بل الرب يسكن فيه الى الابد‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,754,089,910 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK