Você procurou por: mardoheju (Sérvio - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Afrikaans

Informações

Serbian

mardoheju

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Africâner

Informações

Sérvio

i kazane biše mardoheju reèi jestirine.

Africâner

en hulle het die woorde van ester aan mórdegai meegedeel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada reèe jestira da odgovore mardoheju:

Africâner

toe sê ester dat hulle mórdegai moes antwoord:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a jestira reèe atahu i zapovedi mu da kaže mardoheju:

Africâner

toe sê ester vir hatag, terwyl sy hom 'n opdrag gee aan mórdegai:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i otide atah k mardoheju na ulicu gradsku koja beše pred vratima carevim.

Africâner

en hatag het uitgegaan na mórdegai na die stadsplein wat voor die poort van die koning gelê het.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i tako obesiše amana na vešala koja beše pripravio mardoheju. i gnev carev utiša se.

Africâner

en hulle het haman opgehang aan die galg wat hy vir mórdegai opgerig het, en die woede van die koning het bedaar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i sluge careve što behu na vratima carevim govorahu mardoheju: zašto prestupaš zapovest carevu?

Africâner

en die dienaars van die koning, in die poort van die koning, het aan mórdegai gesê: waarom oortree jy die gebod van die koning?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i car snimivši prsten svoj, koji beše uzeo od amana, dade ga mardoheju; a jestira postavi mardoheja nad kuæom amanovom.

Africâner

en die koning het sy seëlring uitgetrek wat hy van haman afgeneem het, en dit aan mórdegai gegee; en ester het mórdegai aangestel oor die huis van haman.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a car asvir reèe carici jestiri i mardoheju judejcu: eto, dao sam kuæu amanovu jestiri, a njega su obesili na vešala zato što htede dignuti ruku svoju na judejce.

Africâner

toe sê koning ahasvéros aan koningin ester en aan die jood mórdegai: kyk, die huis van haman het ek aan ester gegee, en hom het hulle aan die galg opgehang, omdat hy sy hand teen die jode uitgesteek het.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada reèe car amanu: brže uzmi odelo i konja kao što reèe, i uèini tako mardoheju, judejcu koji sedi na vratima carevim; nemoj izostaviti ništa što si rekao.

Africâner

toe sê die koning vir haman: neem gou die kleed en die perd soos jy gespreek het, en doen so aan mórdegai, die jood, wat in die poort van die koning sit; jy moet nie een woord onvervuld laat bly van alles wat jy gespreek het nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada reèe car: kakva je èast i kako je dobro uèinjeno mardoheju za to? a momci carevi, sluge njegove, rekoše: nije mu uèinjeno ništa.

Africâner

daarop sê die koning: watter eer en verhoging het mórdegai daarvoor te beurt geval? en die jongmanne van die koning, sy dienaars, het geantwoord: met hom het niks gebeur nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,801,354 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK