Você procurou por: otkrivenja (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

otkrivenja

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

otkrivenja su tvoja uteha moja, savetnici moji.

Alemão

ich habe lust zu deinen zeugnissen; die sind meine ratsleute.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

divna su otkrivenja tvoja; zato ih èuva duša moja.

Alemão

deine zeugnisse sind wunderbar; darum hält sie meine seele.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

na putu otkrivenja tvojih radujem se kao za veliko bogatstvo.

Alemão

ich freue mich des weges deiner zeugnisse wie über allerlei reichtum.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

odvrati od mene rug i sramotu, jer èuvam otkrivenja tvoja.

Alemão

wende von mir schmach und verachtung; denn ich halte deine zeugnisse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

prionuh za otkrivenja tvoja, gospode; nemoj me osramotiti.

Alemão

ich hange an deinen zeugnissen; herr, laß mich nicht zu schanden werden!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ja sam sluga tvoj; urazumi me, i poznaæu otkrivenja tvoja.

Alemão

ich bin dein knecht; unterweise mich, daß ich erkenne deine zeugnisse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nek se obrate k meni koji se tebe boje, i koji znaju otkrivenja tvoja.

Alemão

ach daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine zeugnisse kennen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali mi se ne pomaže hvaliti, jer æu doæi na vidjenja i otkrivenja gospodnja.

Alemão

es ist mir ja das rühmen nichts nütze; doch will ich kommen auf die gesichte und offenbarung des herrn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kao gar bacaš sve bezbožnike na zemlji; toga radi omileše mi otkrivenja tvoja.

Alemão

du wirfst alle gottlosen auf erden weg wie schlacken; darum liebe ich deine zeugnisse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

mnogo je protivnika mojih i neprijatelja mojih; ali ja ne odstupam od otkrivenja tvojih.

Alemão

meiner verfolger und widersacher sind viele; ich weiche aber nicht von deinen zeugnissen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tako da nemate nedostatka ni u jednom daru, vi koji èekate otkrivenja gospoda našeg isusa hrista,

Alemão

also daß ihr keinen mangel habt an irgend einer gabe und wartet nur auf die offenbarung unsers herrn jesu christi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da bog gospoda našeg isusa hrista, otac slave, dade vam duha premudrosti i otkrivenja da ga poznate,

Alemão

daß der gott unsers herrn jesus christi, der vater der herrlichkeit, gebe euch den geist der weisheit und der offenbarung zu seiner selbst erkenntnis

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako sinovi tvoji ušèuvaju zavet moj i otkrivenja moja kojima æu ih nauèiti, onda æe i sinovi njihovi doveka sedeti na prestolu svom.

Alemão

werden deine kinder meinen bund halten und mein zeugnis, das ich sie lehren werde, so sollen auch ihre kinder auf deinem stuhl sitzen ewiglich."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i da se ne bih poneo za premnoga otkrivenja, dade mi se žalac u meso, andjeo sotonin, da me æuša da se ne ponosim.

Alemão

und auf daß ich mich nicht der hohen offenbarung überhebe, ist mir gegeben ein pfahl ins fleisch, nämlich des satans engel, der mich mit fäusten schlage, auf daß ich mich nicht überhebe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,885,012 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK