Você procurou por: pomozi (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

pomozi

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

bozeti pomozi

Alemão

gott hilf

Última atualização: 2024-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pomozi sam sebi i sidji s krsta.

Alemão

hilf dir nun selber und steig herab vom kreuz!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pomozi mi, bože, jer dodje voda do duše.

Alemão

ein psalm davids, von den rosen, vorzusingen. gott, hilf mir; denn das wasser geht mir bis an die seele.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i govorahu: ako si ti car judejski pomozi sam sebi.

Alemão

und sprachen: bist du der juden könig, so helf dir selber!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gospode! pomozi caru, i usliši nas kad te zovemo.

Alemão

hilf, herr, dem könig und erhöre uns wenn wir rufen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ona pristupivši pokloni mu se govoreæi: gospode pomozi mi!

Alemão

sie kam aber und fiel vor ihm nieder und sprach: herr, hilf mir!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

o gospode, pomozi! o gospode, daj da bude u napredak!

Alemão

o herr, hilf! o herr, laß wohl gelingen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sve su zapovesti tvoje istina; bez krivice me gone, pomozi mi.

Alemão

deine gebote sind eitel wahrheit. sie verfolgen mich mit lügen; hilf mir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da bi se izbavili mili tvoji, pomozi desnicom svojom, i usliši me.

Alemão

auf daß deine lieben freunde erledigt werden, hilf mit deiner rechten und erhöre mich!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

bože! imenom svojim pomozi mi, i krepošæu svojom odbrani me na sudu.

Alemão

eine unterweisung davids, vorzusingen, auf saitenspiel; da die von siph kamen und sprachen zu saul: david hat sich bei uns verborgen. hilf mir, gott, durch deinen namen und schaffe mir recht durch deine gewalt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pravdom svojom izbavi me, i oprosti me, prigni k meni uho svoje i pomozi mi.

Alemão

errette mich durch deine gerechtigkeit und hilf mir aus; neige deine ohren zu mir und hilf mir!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a jedan od obešenih zloèinaca huljaše na njega govoreæi: ako si ti hristos pomozi sebi i nama.

Alemão

aber der Übeltäter einer, die da gehenkt waren, lästerte ihn und sprach: bist du christus, so hilf dir selber und uns!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako vidiš gde je nenavidniku tvom pao magarac pod teretom svojim, nemoj da ga ostaviš, nego mu pomozi.

Alemão

wenn du den esel des, der dich haßt, siehst unter seiner last liegen, hüte dich, und laß ihn nicht, sondern versäume gerne das deine um seinetwillen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i mnogo puta baca ga u vatru i u vodu da ga pogubi; nego ako šta možeš pomozi nam, smiluj se na nas.

Alemão

und oft hat er ihn in feuer und wasser geworfen, daß er ihn umbrächte. kannst du aber was, so erbarme dich unser und hilf uns!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

prigni k meni uho svoje, pohitaj, pomozi mi. budi mi kameni grad, tvrda ograda, gde bih se spasao.

Alemão

neige deine ohren zu mir, eilend hilf mir! sei mir ein starker fels und eine burg, daß du mir helfest!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i govoreæi: ti koji crkvu razvaljuješ i za tri dana naèinjaš pomozi sam sebi; ako si sin božji, sidji s krsta.

Alemão

und sprachen: der du den tempel gottes zerbrichst und baust ihn in drei tagen, hilf dir selber! bist du gottes sohn, so steig herab von kreuz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ustani, gospode! pomozi mi, bože moj! jer ti udaraš po obrazu sve neprijatelje moje; razbijaš zube bezbožnicima.

Alemão

auf, herr, hilf mir, mein gott! denn du schlägst alle meine feinde auf den backen und zerschmetterst der gottlosen zähne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i pavlu se javi utvara noæu: beše jedan èovek iz makedonije, i stajaše moleæi ga i govoreæi: dodji u makedoniju i pomozi nam.

Alemão

und paulus erschien ein gesicht bei der nacht; das war ein mann aus mazedonien, der stand und bat ihn und sprach: komm herüber nach mazedonien und hilf uns!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i zavapi asa ka gospodu bogu svom govoreæi: gospode tebi je ništa pomoæi množini ili nejakom; pomozi nam, gospode bože naš, jer se u te uzdamo, i u tvoje ime dodjosmo na ovo mnoštvo. gospode, ti si bog naš, ne daj da može šta na te èovek.

Alemão

und asa rief an den herrn, seinen gott, und sprach: herr, es ist bei dir kein unterschied, zu helfen unter vielen oder da keine kraft ist. hilf uns, herr, unser gott; denn wir verlassen uns auf dich, und in deinem namen sind wir gekommen wider diese menge. herr, unser gott, wider dich vermag kein mensch etwas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,770,367 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK