Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
poslasmo dakle judu i silu, koji æe to i reèima kazati.
so haben wir gesandt judas und silas, welche auch mit worten dasselbe verkündigen werden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poslasmo, pak, s njim i brata, kog je pohvala u jevandjelju po svim crkvama.
wir haben aber einen bruder mit ihm gesandt, der das lob hat am evangelium durch alle gemeinden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a poslasmo s njima i brata svog, kog mnogo puta poznasmo u mnogim stvarima da je ustalac, a sad mnogo veæi zbog velikog nadanja na vas.
auch haben wir mit ihnen gesandt unsern bruder, den wir oft erfunden haben in vielen stücken, daß er fleißig sei, nun aber viel fleißiger.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i poslasmo timotija, brata svog i slugu boijeg, i pomagaèa svog u jevandjelju hristovom, da vas utvrdi i utei u veri vaoj;
und haben timotheus gesandt, unsern bruder und diener gottes und unsern gehilfen im evangelium christi, euch zu stärken und zu ermahnen in eurem glauben,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a za neznaboce koji verovae mi poslasmo presudivi da oni takvo nita ne dre osim da se èuvaju od priloga idolskih, i od krvi, i od udavljenog, i od kurvarstva.
denn den gläubigen aus den heiden haben wir geschrieben und beschlossen, daß sie der keines halten sollen, sondern nur sich bewahren vor götzenopfer, vor blut, vor ersticktem und vor hurerei.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: