Você procurou por: rodu (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

rodu

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

onde æe zadrhtati od straha; jer je gospod u rodu pravednom.

Alemão

da fürchten sie sich; denn gott ist bei dem geschlecht der gerechten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

osveti sinove izrailjeve na madijanima, pa æeš se onda pribrati k rodu svom.

Alemão

räche die kinder israel an den midianitern, daß du darnach dich sammelst zu deinem volk.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ni rodu, ni èaplju po vrstama njenim, ni pupavca, ni ljiljka.

Alemão

der reiher, der häher mit seiner art, der wiedehopf, die schwalbe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i onemoæav umre avram u dobroj starosti, sit života, i bi pribran k rodu svom.

Alemão

und er nahm ab und starb in einem ruhigen alter, da er alt und lebenssatt war, und ward zu seinem volk gesammelt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a isus reèe im: nigde nije prorok bez èasti do na postojbini svojoj i u rodu i u domu svom.

Alemão

jesus aber sprach zu ihnen: ein prophet gilt nirgend weniger denn im vaterland und daheim bei den seinen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a godine su veka ismailovog sto i trideset i sedam godina. posle onemoæav umre, i bi pribran k rodu svom.

Alemão

und das ist das alter ismaels: hundert und siebenunddreißig jahre. und er nahm ab und starb und ward gesammelt zu seinem volk.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer se svako drvo po rodu svom poznaje: jer se smokve ne beru s trnja, niti se groždje bere s kupine,

Alemão

ein jeglicher baum wird an seiner eigenen frucht erkannt. denn man liest nicht feigen von den dornen, auch liest man nicht trauben von den hecken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

potom im zapovedi i reèe im: kad se priberem k rodu svom, pogrebite me kod otaca mojih u peæini koja je na njivi efrona hetejina,

Alemão

und er gebot ihnen und sprach zu ihnen: ich werde versammelt zu meinem volk; begrabt mich zu meinen vätern in der höhle auf dem acker ephrons, des hethiters,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ili usadite drvo dobro, i rod njegov biæe dobar; ili usadite drvo zlo, i rod njegov zao biæe; jer se po rodu drvo poznaje.

Alemão

setzt entweder einen guten baum, so wird die frucht gut; oder setzt einen faulen baum, so wird die frucht faul. denn an der frucht erkennt man den baum.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,920,668 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK