Você procurou por: izrailjeve (Sérvio - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Danish

Informações

Serbian

izrailjeve

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Dinamarquês

Informações

Sérvio

i pogleda bog na sinove izrailjeve, i vide ih.

Dinamarquês

og gud så til israeliterne, og gud kendtes ved dem.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gospod zida jerusalim, sabira rasejane sinove izrailjeve;

Dinamarquês

herren bygger jerusalem, han samler de spredte af israel,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i kad dodjoše sve starešine izrailjeve, uzeše leviti kovèeg.

Dinamarquês

og alle israels Ældste kom, og leviterne har arken.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i kad dodjoše sve starešine izrailjeve, podigoše sveštenici kovèeg;

Dinamarquês

og alle israels Ældste kom, og præsterne bar arken.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i mnoge æe sinove izrailjeve obratiti ka gospodu bogu njihovom;

Dinamarquês

og mange af israels børn skal han omvende til herren deres gud.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i neka prizivaju ime moje na sinove izrailjeve, i ja æu ih blagosloviti.

Dinamarquês

således skal de lægge mit navn på israeliterne, og jeg vil velsigne dem.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

osveti sinove izrailjeve na madijanima, pa æeš se onda pribrati k rodu svom.

Dinamarquês

"skaf israelitterne hævn over midjaniterne; så skal du samles til din slægt!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

ovo su zapovesti koje zapovedi gospod mojsiju za sinove izrailjeve na gori sinajskoj.

Dinamarquês

det er de bud, herren gav moses til israeliterne på sinaj bjerg.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i naèini isus oštre noževe, i obreza sinove izrailjeve na brdašcu aralotu.

Dinamarquês

da lavede josua sig stenknive og omskar israeliterne ved forhudshøjen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ustavši mojsije otide k datanu i avironu, a za njim otidoše starešine izrailjeve.

Dinamarquês

moses gik nu hen til datan og abiram, fulgt af israels Ældste,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada petar napunivši se duha svetog reèe im: knezovi narodni i starešine izrailjeve!

Dinamarquês

da sagde peter, fyldt med den helligånd, til dem: "i folkets rådsherrer og Ældste!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i strah božji dodje na sva carstva zemaljska kad èuše da je gospod vojevao na neprijatelje izrailjeve.

Dinamarquês

men en guds rædsel kom over alle lande og riger, da de hørte, at herren havde kæmpet mod israels fjender.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

otvrdnu srce faraonu, te ne pusti sinove izrailjeve, kao što beše kazao gospod preko mojsija.

Dinamarquês

faraos hjerte blev forhærdet, så at han ikke lod israeliterne rejse, således som herren havde sagt ved moses.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a vi radite šta treba u svetinji i šta treba na oltaru, da više ne dodje gnev na sinove izrailjeve.

Dinamarquês

men i skal tage vare på, hvad der er at varetage ved helligdommen og alteret, for at der ikke atter skal komme vrede over israelitterne.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kad nisam nastavao u kuæi od kad izvedoh sinove izrailjeve iz misira do danas, nego sam hodio u šatoru i u naslonu.

Dinamarquês

jeg har jo ikke haft noget hus at bo i, siden den dag jeg førte israeliterne op fra Ægypten, men vandrede med, boende i et telt.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ne izbroja david onih koji imahu manje od dvadeset godina, jer gospod beše rekao da æe umnožiti sinove izrailjeve kao zvezde nebeske.

Dinamarquês

david tog ikke tal på dem, dervar under tyve År, thi herren havde forjættet at ville gøre israel talrigt som himmelens stjerner.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ovo neka vam je veèna uredba da oèišæate sinove izrailjeve od svih greha njihovih jedan put u godini. i uèini mojsije kako mu zapovedi gospod.

Dinamarquês

det skal være eder en evig gyldig anordning, for at der kan skaffes israeliterne soning for alle deres synder een gang om Året. og aron gjorde som herren bød moses.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

potom reèe husaj sveštenicima sadoku i avijataru: tako i tako savetova ahitofel avesaloma i starešine izrailjeve, a ja savetovah tako i tako.

Dinamarquês

derpå sagde husjaj til præsterne zadok og ebjatar: "det og det råd har akitofel givet absalon og israels Ældste, og det og det råd har jeg givet.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i sazva mojsije sve sinove izrailjeve i reèe im: videli ste sve što uèini gospod na vaše oèi u zemlji misirskoj faraonu i svim slugama njegovim i svoj zemlji njegovoj,

Dinamarquês

og moses kaldte hele israel sammen og sagde til dem: i har set alt, hvad herren i Ægypten for eders Øjne gjorde ved farao og alle hans tjenere og hele hans land,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada svi sinovi izrailjevi kretoše se sa svog mesta i uvrstaše se u val-tamaru; i zasede izrailjeve iskoèiše iz mesta svog, iz luka gavajskih.

Dinamarquês

så brød alle israels mænd op fra deres plads og stillede sig op til kamp i ba'al-tamar, medens bagholdet brød op fra sin plads vesten for geba.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,611,724 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK