Você procurou por: jerusalimljani (Sérvio - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Esperanto

Informações

Serbian

jerusalimljani

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Esperanto

Informações

Sérvio

tada se josafat savi licem k zemlji, i svi judejci i jerusalimljani padoše pred gospodom, i pokloniše se gospodu.

Esperanto

tiam jehosxafat klinigxis vizagxaltere, kaj cxiuj judoj kaj logxantoj de jerusalem jxetis sin antaux la eternulo, por adorklinigxi antaux la eternulo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i reci im: Èujte reè gospodnju, carevi judini i svi judejci i svi jerusalimljani, koji ulazite na ova vrata.

Esperanto

kaj diru al ili:auxskultu la vorton de la eternulo, ho regxoj de judujo, kaj cxiuj judoj kaj cxiuj logxantoj de jerusalem, kiuj iras tra cxi tiuj pordegoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali se ponizi jezekija zato što se beše ponelo srce njegovo, i on i jerusalimljani, te ne dodje na njih gnev gospodnji za života jezekijinog.

Esperanto

sed hxizkija humiligxis pri la fierigxo de sia koro, li kaj la logxantoj de jerusalem; tial ne trafis lin la kolero de la eternulo en la tempo de hxizkija.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i kaza, te pristaše svi koji se nadjoše u jerusalimu i u plemenu venijaminovom; i èinjahu jerusalimljani po zavetu boga, boga otaca svojih.

Esperanto

kaj li aligis al tio cxiujn, kiuj trovigxis en jerusalem kaj en la lando de benjamen. kaj la logxantoj de jerusalem agadis laux la interligo de dio, dio de iliaj patroj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

obrežite se gospodu, i skinite okrajak sa srca svog, judejci i jerusalimljani, da ne izidje jarost moja kao oganj i razgori se da ne bude nikoga ko bi ugasio za zla dela vaša.

Esperanto

cirkumcidu vin al la eternulo kaj forigu la prepucion de via koro, ho viroj de judujo kaj logxantoj de jerusalem, por ke mia kolero ne eliru kiel fajro kaj ne brulu pro viaj malbonagoj tiel, ke neniu gxin estingos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i otide car u dom gospodnji i s njim svi ljudi iz zemlji judine i svi jerusalimljani i sveštenici i proroci i sav narod, malo i veliko, i proèita im sve reèi knjige zavetne, koja se nadje u domu gospodnjem.

Esperanto

kaj la regxo iris en la domon de la eternulo, kaj kune kun li cxiuj judoj kaj cxiuj logxantoj de jerusalem, kaj la pastroj kaj la profetoj kaj la tuta popolo, de la malgrandaj gxis la grandaj; kaj oni vocxlegis antaux ili cxiujn vortojn de la libro de interligo, kiu estis trovita en la domo de la eternulo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada æe ulaziti na vrata grada ovog carevi i knezovi, koji sede na prestolu davidovom, na kolima i na konjima, oni i knezovi njihovi, judejci i jerusalimljani, i stajaæe ovaj grad do veka.

Esperanto

tiam tra la pordegoj de cxi tiu urbo irados regxoj kaj princoj, sidantaj sur la trono de david, veturantaj sur cxaroj kaj cxevaloj, ili kaj iliaj princoj, la judoj kaj la logxantoj de jerusalem, kaj cxi tiu urbo estos logxata eterne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sine èoveèji, braæa su tvoja, braæa tvoja, rodbina tvoja i dom izrailjev vaskoliki, kojima govoriše jerusalimljani: idite daleko od gospoda, nama je data zemlja u nasledstvo.

Esperanto

ho filo de homo! al viaj fratoj, jes al viaj fratoj, al viaj parencoj, kaj al la tuta domo de izrael parolas la logxantoj de jerusalem:forigxu de la eternulo, al ni estas donita cxi tiu lando kiel hereda posedajxo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i reèe: slušajte, svi sinovi judini i jerusalimljani, i ti care josafate, ovako vam veli gospod: ne bojte se i ne plašite se tog mnoštva velikog, jer nije vaš rat nego božji.

Esperanto

kaj li diris:auxskultu, cxiuj judoj kaj logxantoj de jerusalem kaj regxo jehosxafat! tiele diras al vi la eternulo:ne timu kaj ne sentu teruron antaux cxi tiu granda homamaso, cxar la milito estas ne kontraux vi, sed kontraux dio.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,369,681 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK