Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a kæeri asirovoj bee ime sara.
le nom de la fille d`aser était sérach.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i obe kæeri lotove zatrudnee od oca svog.
les deux filles de lot devinrent enceintes de leur père.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i rodi mu se sedam sinova i tri kæeri.
il lui naquit sept fils et trois filles.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sine èoveèji, behu dve ene, kæeri jedne matere.
fils de l`homme, il y avait deux femmes, filles d`une même mère.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kako zapovedi gospod mojsiju, tako uèinie kæeri salpadove.
les filles de tselophchad se conformèrent à l`ordre que l`Éternel avait donné à moïse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ej sione, koji sedi kod kæeri vavilonske, izbavi se.
sauve-toi, sion, toi qui habites chez la fille de babylone!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sinove svoje i kæeri svoje prinosie na rtvu djavolima.
ils sacrifièrent leurs fils et leurs filles aux idoles,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne boj se kæeri sionova, evo car tvoj ide sedeæi na magaretu.
ne crains point, fille de sion; voici, ton roi vient, assis sur le petit d`une ânesse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i jodaj ga oeni dvema enama, te rodi sinove i kæeri.
jehojada prit pour joas deux femmes, et joas engendra des fils et des filles.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i jeæete meso od sinova svojih, i meso od kæeri svojih jeæete.
vous mangerez la chair de vos fils, et vous mangerez la chair de vos filles.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i lavan dade zelfu robinju svoju liji kæeri svojoj da joj bude robinja.
et laban donna pour servante à léa, sa fille, zilpa, sa servante.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niti mi dade da izljubim sinove svoje i kæeri svoje? ludo si radio.
tu ne m`as pas permis d`embrasser mes fils et mes filles! c`est en insensé que tu as agi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer leèe rane kæeri naroda mog ovla govoreæi: mir, mir; a mira nema.
ils pansent à la légère la plaie de la fille de mon peuple: paix! paix! disent-ils. et il n`y a point de paix.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a avija utvrdi se, i uze èetrnaest ena, i rodi dvadeset dva sina i esnaest kæeri.
mais abija devint puissant; il eut quatorze femmes, et engendra vingt-deux fils et seize filles.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
golotinje kæeri ene oca svog, koju je rodio otac tvoj, ne otkrij; sestra ti je.
tu ne découvriras point la nudité de la fille de la femme de ton père, née de ton père. c`est ta soeur.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i da ne dajemo kæeri svojih narodima zemaljskim, niti kæeri njihovih da uzimamo za sinove svoje.
nous promîmes de ne pas donner nos filles aux peuples du pays et de ne pas prendre leurs filles pour nos fils;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a rodiv matusala poive enoh jednako po volji bojoj trista godina, radjajuæi sinove i kæeri;
hénoc, après la naissance de metuschélah, marcha avec dieu trois cents ans; et il engendra des fils et des filles.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niti se prijatelji s njima; kæeri svoje ne daj za sina njihovog, niti kæeri njihove uzimaj za sina svog.
tu ne contracteras point de mariage avec ces peuples, tu ne donneras point tes filles à leurs fils, et tu ne prendras point leurs filles pour tes fils;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i ti, kulo stadu, steno kæeri sionskoj, tebi æe doæi, doæi æe prva vlast, carstvo kæeri jerusalimske.
et toi, tour du troupeau, colline de la fille de sion, a toi viendra, à toi arrivera l`ancienne domination, le royaume de la fille de jérusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
otresi prah sa sebe, ustani, sedi, jerusalime; skini okove s vrata svog, zarobljena kæeri sionska.
secoue ta poussière, lève-toi, mets-toi sur ton séant, jérusalem! détache les liens de ton cou, captive, fille de sion!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: