Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kuda duh idjae, onamo idjahu, i podizahu se toèkovi prema njima, jer duh ivotinjski bee u toèkovima.
ils allaient où l`esprit les poussait à aller; et les roues s`élevaient avec eux, car l`esprit des animaux était dans les roues.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i kad idjahu ivotinje, idjahu i toèkovi uz njih; i kad se ivotinje podizahu od zemlje, podizahu se i toèkovi.
quand les animaux marchaient, les roues cheminaient à côté d`eux; et quand les animaux s`élevaient de terre, les roues s`élevaient aussi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad se oni ustavljahu, ustavljahu se i toèkovi; a kad se oni podizahu, podizahu se i toèkovi; jer bee duh ivotinjski u njima.
quand ils s`arrêtaient, elles s`arrêtaient, et quand ils s`élevaient, elles s`élevaient avec eux, car l`esprit des animaux était en elles.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer se podizahu sa stadima svojim i sa atorom svojim, i dolaahu kao skakavci, tako mnogo, i ne bee broja njima i kamilama njihovim, i dolazeæi u zemlju pustoahu je.
car ils montaient avec leurs troupeaux et leurs tentes, ils arrivaient comme une multitude de sauterelles, ils étaient innombrables, eux et leurs chameaux, et ils venaient dans le pays pour le ravager.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad one idjahu, idjahu i oni; i kad one stajahu, stajahu i oni; i kad se one podizahu od zemlje, podizahu se i toèkovi prema njima, jer duh ivotinjski bee u toèkovima.
quand ils marchaient, elles marchaient; quand ils s`arrêtaient, elles s`arrêtaient; quand ils s`élevaient de terre, les roues s`élevaient avec eux, car l`esprit des animaux était dans les roues.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: