Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kompanije i fabrike takođe će imati korist od ove reintegracije.
Από αυτή την επανένωση θα επωφεληθούν ακόμα επιχειρήσεις και εργοστάσια.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tog datuma je takođe započeo dugačak proces reintegracije u međunarodnu zajednicu.
Επίσης, έθεσε σε λειτουργία τη μακρόχρονη διαδικασία επανένταξης στη διεθνή κοινότητα.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
setimes: kroz šta tačno prolaze ovde za vreme tog procesa reintegracije?
setimes: Τι ακριβώς έχουν εδώ κατά τη διάρκεια της διαδικασίας επανένταξης;
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sistematsko rešavanje pitanja reintegracije bivših vojnika u civilno društvo predstavlja cilj radne grupe koju osnivaju dcaf i bicc.
Η συστηματική αναφορά για επανένωση των πρώην στρατιωτών στην αστική κοινωνία είναι ο στόχος μιας ομάδας εργασίας που διοργανώθηκε από το dcaf και το bicc.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
misija grupe je pružanje pomoći u sistematskom rešavanju pitanja reintegracije bivših vojnika u civilno društvo širom regiona jugoistočne evrope.
Αποστολή της ομάδας είναι να βοηθήσει στη συστηματική αναφορά για επανένωση των πρώην στρατιωτών στην αστική κοινωνία σε ολόκληρη των περιοχή της Νοτιοανατολικής Ευρώπης.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
«ne može doći do uspešne reintegracije vojnika u civilni sektor ako se u regionu ne realizuju potpune socijalne i ekonomske reforme.
«Δεν μπορεί να υπάρξει επιτυχής επανένωση των στρατιωτών στο δημόσιο τομέα εκτός και αν πραγματοποιηθεί στην περιοχή ολοκληρωμένη κοινωνική και οικονομική μεταρρύθμιση.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moldavski premijer vlad filat kaže da je jedini način za komunikaciju sa vlastima iz tiraspolja, u regionu pridnjestrovlja, putem miroljubive reintegracije moldavije.
Ο Μολδαβός Πρωθυπουργός Βλαντ Φιλάτ αναφέρει πως μοναδικός τρόπος για επικοινωνία με τις Αρχές από την Τιρασπόλ, στην περιοχή της Υπερδνειστερίας, είναι μέσω της ειρηνικής επανένταξης της Μολδαβίας.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do sredine devedesetih, većina njih zakoračilo je u tranziciju iz komandne u tržišnu ekonomiju, sprovodeći reforme sa ciljem olakšavanja reintegracije u globalnu ekonomiju.
Έως τα μέσα της δεκαετίας του 1990, ένας ολοένα μεγαλύτερος αριθμός των χωρών αυτών μπήκαν σε τροχιά μετάβασης από ένα σύστημα κεντρικού προγραμματισμού σε ένα σύστημα της αγοράς, αναλαμβάνοντας μεταρρυθμίσεις σκοπός των οποίων ήταν η διευκόλυνση της επανένταξής τους στην παγκόσμια οικονομία.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
radi se o životu u ekstremnom siromaštvu i nezaposlenosti, iskomplikovanom potrebom reintegracije u kosovsko društvo, kažu romske izbeglice koje su poslednjih meseci vraćene iz evrope na kosovo.
Είναι μια ζωή μεγάλης φτώχιας και ανεργίας, η οποία γίνεται ολοένα και πιο δύσκολη από την ανάγκη να επανενταχθούμε στην κοινωνία του Κοσσυφοπεδίου, λένε οι πρόσφυγες Ρομά οι οποίοι έχουν επαναπατριστεί στο Κοσσυφοπέδιο από την Ευρώπη τους τελευταίους μήνες.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zakonom se omogućava krivično gonjenje za višestruka krivična dela počinjena i u ratna vremena i u toku miroljubive reintegracije, kao i za krivična dela koja predstavljaju neposrednu pretnju nezavisnosti zemlje i njenom teritorijalnom integritetu.
Ο νόμος προβλέπει τη δίωξη πολυάριθμων εγκλημάτων που διαπράττονται κατά τη διάρκεια πολέμων και της ειρηνικής επανενοποίησης, καθώς επίσης και πράξεις που αποτελούν άμεση απειλή για την ανεξαρτησία της χώρας και της εδαφικής ακεραιότητά της.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saradnja sa haškim sudom za ratne zločine u bivšoj jugoslaviji takođe ostaje mlaka, dok je, uprkos zakonskim promenama, ostvaren tek parcijalni napredak na polju povratka i reintegracije srpskih izbeglica.
Η Συνεργασία με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την πρώην Γιουγκοσλαβία εξακολουθεί να είναι χλιαρή, ενώ μόνον περιορισμένη πρόοδος έχει επιτευχθεί στο θέμα της επιστροφής και επανένταξης των Σέρβων προσφύγων παρά τις σημαντικές νομοθετικές αλλαγές.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kosovo je počelo da rešava pitanje matičnih knjiga, da izdaje biometričke pasoše, odobrilo je strategiju reintegracije nakon repartrijacije građana, te nacionalnu strategiju za borbu protiv ilegalne migracije i akcioni plan o implementaciji integrisanog upravljanja granicom.
Το Κοσσυφοπέδιο θέσπισε μητρώα πολιτών, έχει ξεκινήσει την έκδοση βιομετρικών διαβατηρίων, έχει εγκρίνει τη στρατηγική για την επανένταξη των επαναπατριζόμενων ατόμων και έχει εγκρίνει την εθνική στρατηγική για την αντιμετώπιση της παράνομης μετανάστευσης και σχέδιο δράσης σχετικά με την εφαρμογή της ενιαίας διαχείρισης των συνόρων.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
petković kaže da je i dalje potrebno rešiti pitanje povratka i reintegracije proteranih hrvatskih srba. „tek tada možemo da govorimo o iskrenom, zajedničkom pomirenju“, smatra on.
Ο Πέτκοβιτς δήλωσε ότι ο επαναπατρισμός και η επανένταξη Σέρβων που έχουν εξοριστεί απαιτεί αποφασιστικότητα.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
izveštaj od 440 strana naslovljen "od raspada do reintegracije: istočna evropa i bivši sovjetski savez u međunarodnoj trgovini", analizira dešavanja u trgovini u 27 tranzicionih zemalja od pada komunizma.
Η έκθεση των 440 σελίδων, «Από την αποσύνθεση στην επανένταξη: Η ανατολική Ευρώπη και η πρώην Σοβιετική Ένωση στο διεθνές εμπόριο», αναλύει την εξέλιξη του εμπορίου σε 27 μεταβατικές χώρες από τον καιρό της πτώσης του κομμουνισμού.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível