Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
po jevandjelju slave blaenog boga, koje je meni povereno.
quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i doavi propovedi u jevandjelju mir vama dalekima i onima koji su blizu.
et veniens evangelizavit pacem vobis qui longe fuistis et pacem his qui prop
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na dan kada bog uzasudi tajne ljudske po jevandjelju mom preko isusa hrista.
in die cum iudicabit deus occulta hominum secundum evangelium meum per iesum christu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poslasmo, pak, s njim i brata, kog je pohvala u jevandjelju po svim crkvama.
misimus etiam cum illo fratrem cuius laus est in evangelio per omnes ecclesia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
po jevandjelju, dakle, neprijatelji su vas radi; a po izboru ljubazni su otaca radi.
secundum evangelium quidem inimici propter vos secundum electionem autem carissimi propter patre
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer mi je svedok bog, kome sluim duhom svojim u jevandjelju sina njegovog, da vas se opominjem bez prestanka,
testis enim mihi est deus cui servio in spiritu meo in evangelio filii eius quod sine intermissione memoriam vestri faci
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a onome koji vas moe utvrditi po jevandjelju mom i propovedanju isusa hrista, po otkrivenju tajne koja je bila sakrivena od postanja sveta,
ei autem qui potens est vos confirmare iuxta evangelium meum et praedicationem iesu christi secundum revelationem mysterii temporibus aeternis tacit
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da budem sluga isusa hrista u neznabocima, da sluim jevandjelju boijem, da budu neznaboci prinos povoljan i osveæen duhom svetim.
ut sim minister christi iesu in gentibus sanctificans evangelium dei ut fiat oblatio gentium accepta sanctificata in spiritu sanct
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samo ivite kao to se pristoji jevandjelju hristovom, da vas vidim kad dodjem ili ako vam ne dodjem da èujem za vas da stojite u jednom duhu i jednoduno borite se za veru jevandjelja,
tantum digne evangelio christi conversamini ut sive cum venero et videro vos sive absens audiam de vobis quia stetistis uno spiritu unianimes conlaborantes fide evangeli
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer je vreme da se poène sud od kuæe boije; ako li se najpre od vas poène, kakav æe biti posledak onima to se protive boijem jevandjelju?
quoniam tempus ut incipiat iudicium de domo dei si autem primum a nobis qui finis eorum qui non credunt dei evangeli
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da, molim i tebe, drue pravi, pomai njima koji se u jevandjelju trudie sa mnom, i klementom, i s ostalima pomagaèima mojim, kojih su imena u knjizi ivota.
etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: