Você procurou por: mwasema (Suaíli - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Indonesian

Informações

Swahili

mwasema

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Indonésio

Informações

Suaíli

yesu akawauliza, "na ninyi je, mwasema mimi ni nani?"

Indonésio

"tetapi menurut kalian sendiri, aku ini siapa?" tanya yesus kepada mereka

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

ninyi mwaniita mwalimu na bwana, nanyi mwasema vyema, kwa kuwa ndimi.

Indonésio

kalian memanggil aku guru dan tuhan. dan memang demikian

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mnapoona upepo wa kusi unavuma, mwasema kutakuwa na hali ya joto na ndivyo inavyokuwa.

Indonésio

kalau kalian merasa angin datang dari selatan, kalian berkata, 'akan panas.' dan benar-benar panas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mwasema: kama sisi tungaliishi nyakati za wazee wetu hatungalishirikiana nao katika mauaji ya manabii!

Indonésio

dan kalian berkata, 'seandainya kami hidup di zaman nenek moyang kami dahulu, kami tidak akan turut dengan mereka membunuh nabi-nabi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

babu zetu waliabudu juu ya mlima huu, lakini ninyi mwasema kwamba mahali pa kumwabudu mungu ni kule yerusalemu."

Indonésio

"nenek moyang kami menyembah allah di bukit ini, tetapi bangsa tuan berkata bahwa hanya di yerusalem saja tempatnya orang menyembah allah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

tena mwasema ati mtu akiapa kwa madhabahu si kitu; lakini akiapa kwa zawadi iliyowekwa juu ya madhabahu, kiapo hicho humshika.

Indonésio

kalian mengajarkan ini juga, 'kalau seorang bersumpah demi mezbah, orang itu tidak terikat oleh sumpahnya; tetapi kalau ia bersumpah demi persembahan di atas mezbah itu, ia terikat oleh sumpahnya itu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yesu akawajibu, "nikijitukuza mwenyewe, utukufu wangu si kitu. baba yangu ambaye ninyi mwasema ni baba yenu, ndiye anayenitukuza.

Indonésio

yesus menjawab, "sekiranya aku mencari kehormatan untuk diri-ku sendiri, kehormatan itu tak ada artinya. yang menghormati aku adalah bapa-ku yang kalian anggap allah kalian

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

yesu akayaambia tena makundi ya watu, "mnapoona mawingu yakitokea upande wa magharibi, mara mwasema: mvua itanyesha, na kweli hunyesha.

Indonésio

yesus berkata juga kepada orang banyak, "kalau kalian melihat awan naik di sebelah barat, langsung kalian berkata, 'akan hujan.' dan benar-benar hujan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

basi, wakawauliza hao wazazi, "je, huyu ndiye mtoto wenu ambaye ninyi mwasema alizaliwa kipofu? sasa amepataje kuona?"

Indonésio

dan bertanya, "benarkah ini anakmu yang katamu lahir buta? bagaimana ia bisa melihat sekarang?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

hapo akawauliza, "na ninyi je, mwasema mimi ni nani?" petro akajibu, "wewe ndiwe kristo wa mungu."

Indonésio

"tetapi menurut kalian sendiri, aku ini siapa?" tanya yesus. petrus menjawab, "bapak adalah raja penyelamat yang dijanjikan allah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

ninyi mwasema: bado miezi minne tu, na wakati wa mavuno utafika! lakini mimi nawaambieni, yatazameni mashamba; mazao yako tayari kuvunwa.

Indonésio

kalian berkata, 'empat bulan lagi musim panen.' tetapi aku berkata kepadamu: pandanglah ladang-ladang yang sudah menguning, siap untuk dituai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

"ole wenu viongozi vipofu! ninyi mwasema ati mtu akiapa kwa hekalu, kiapo hicho si kitu; lakini akiapa kwa dhahabu ya hekalu, kiapo hicho kinamshika.

Indonésio

celakalah kalian pemimpin-pemimpin yang buta! kalian mengajarkan ini, 'kalau orang bersumpah demi rumah tuhan, orang itu tidak terikat pada sumpahnya; tetapi kalau ia bersumpah demi emas di dalam rumah tuhan, ia terikat pada sumpahnya itu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

na alfajiri mwasema: leo hali ya hewa itakuwa ya dhoruba, maana anga ni jekundu na tena mawingu yametanda! basi, ninyi mnajua sana kusoma majira kwa kuangalia anga, lakini kutambua dalili za nyakati hizi hamjui.

Indonésio

dan pada pagi hari, kalian berkata, 'hari ini akan hujan, sebab langit merah dan mendung.' nah, kalian dapat meramalkan cuaca dengan melihat keadaan langit, padahal tanda-tanda zaman tidak bisa kalian ramalkan!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,828,956 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK