A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
joko ya hao e bobebe
Última atualização: 2020-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kati ya hao, watu 15 walifariki.
15 of them had lost their lives.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na juu ya hao ndio tumekupeni hoja zilizo wazi.
against such we have given you clear warrant.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
siyo katika jahannamu makaazi ya hao makafiri?
is not hell a dwelling for the disbelievers?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je! siyo katika jahannamu makaazi ya hao makafiri?
is not hell an abode for those who deny the truth?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na tumekujaalieni humo vitu vya maisha yenu, na ya hao ambao nyinyi sio wenye kuwaruzuku.
and created livelihoods for you in it, and created those for whom you do not provide the sustenance.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kulitokea ubishi kati ya hao mitume kuhusu nani miongoni mwao anayefikiriwa kuwa mkuu zaidi kuliko wengine.
and there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kisha nikasikia idadi ya hao waliopigwa mhuri: watu mia moja arobaini na nne elfu wa makabila yote ya watu wa israeli.
and i heard the number of them which were sealed: and there were sealed an hundred and forty and four thousand of all the tribes of the children of israel.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kisha yesu akauliza, "kati ya hao watatu, ni yupi aliyeonyesha kuwa jirani yake yule aliyevamiwa na majambazi?"
which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
zaidi ya nusu ya wanawake walikuwa waathirika wa ngono za nguvu, na kati ya hao, nusu waliripotiwa kutoa ngono kama namna ya kupata upendeleo wa namna fulani.
more than half of the women were victims of sexual violence, and of those women, half of them reported providing sex for some form of favors.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
akasema: hakika yeye anasema kwamba ng'ombe huyo si mpevu, wala si kinda, bali ni wa katikati baina ya hao.
"neither old nor young, says god, but of age in between," answered moses.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ikiwa hawajitengi nanyi, na wakakuleteeni salama, na wakazuia mikono yao, basi wakamateni na wauweni popote mnapo wakuta. na juu ya hao ndio tumekupeni hoja zilizo wazi.
if they withdraw not from you, and offer you peace, and restrain their hands, take them, and slay them wherever you come on them; against them we have given you a clear authority.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
akasema: hakika yeye anasema kwamba ng'ombe huyo si mpevu, wala si kinda, bali ni wa katikati baina ya hao. basi fanyeni mnavyo amrishwa.
(moses) answered: lo! he saith, verily she is a cow neither with calf nor immature; (she is) between the two conditions; so do that which ye are commanded.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
majina ya hao mitume kumi na wawili ni haya: wa kwanza ni simoni aitwae petro, na andrea ndugu yake; yakobo mwana wa zebedayo, na yohane ndugu yake;
now the names of the twelve apostles are these; the first, simon, who is called peter, and andrew his brother; james the son of zebedee, and john his brother;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na (waonye) siku tutakapo wainua mashahidi katika kila umma wakiwashuhudia kwa yanayo tokana na wao, na tutakuleta wewe uwe shahidi juu ya hao. na tumekuteremshia kitabu hiki kinacho bainisha kila kitu, na ni uwongofu, na rehema, na bishara kwa waislamu.
(o muhammad), warn them of the coming of a day when we shall bring forth a witness against them from each community and we shall bring you forth as a witness against them all; (and it is for that purpose that) we sent down the book to you which makes everything clear, and serves as a guidance and mercy and glad tidings to those who have submitted to allah.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: