Você procurou por: buffertzoner (Sueco - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

buffertzoner,

Alemão

pufferzonen

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

särskilda livsmiljöer och angränsande buffertzoner,

Alemão

spezielle habitate und angrenzende pufferzonen;

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Övriga vattendrag i navarra betraktas som buffertzoner.

Alemão

alle anderen wasserläufe der autonomen gemeinschaft navarra gelten als pufferzone.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

de andra vattendragen i aragonien anses vara buffertzoner.

Alemão

alle anderen wasserläufe der autonomen gemeinschaft aragon gelten als pufferzone.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Övriga vattendrag i kastilien-león betraktas som buffertzoner.

Alemão

alle anderen wasserläufe der autonomen gemeinschaft kastilien und léon gelten als pufferzone.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

Övriga vattendrag i regionen kastilien-león anses vara buffertzoner.

Alemão

alle anderen wasserläufe der autonomen gemeinschaft castilla y léon gelten als pufferzone.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

inlandsområdena. vuoksenälvens och kemi älvs avrinningsområden skall betraktas som buffertzoner.

Alemão

binnenwassergebiete des finnischen hoheitsgebiets; die wassereinzugsgebiete des vuoksi und des kemijoki sollten als pufferzonen angesehen werden.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

gandarillas, escudos, mieras och campiazos avrinningsområden betraktas som buffertzoner.

Alemão

die wassereinzugsgebiete des río gandarillas, des río escudo und des río miera y campiazo gelten als pufferzone.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

avrinningsområdena för gandarilla, escudo, miera y campiazo betraktas som buffertzoner.

Alemão

die wassereinzugsgebiete des río gandarillas, des río escudo, des río miera und des río campiazo gelten als pufferzone.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

floderna gandarillas, escudos, mieras och campiazos avrinningsområden betraktas som buffertzoner.

Alemão

die wassereinzugsgebiete des río gandarillas, des río escudo und des río miera und des río campiazo gelten als pufferzone.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

riskreducerande åtgärder, t.ex. obesprutade buffertzoner, ska tillämpas i relevanta fall.

Alemão

gegebenenfalls sollten maßnahmen zur risikobegrenzung getroffen werden, wie etwa abstandsauflagen, die eine ungespritzte zone innerhalb von nutzflächen vorsehen.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

avrinningsområdena för tenojoki och näätämönjoki. avrinningsområdena för paatsjoki, luttojoki och uutuanjoki skall betraktas som buffertzoner.

Alemão

wassereinzugsgebiete des tenojoki und des näätämönjoki; die wassereinzugsgebiete des paatsjoki, des luttojoki und des uutuanjoki werden als pufferzonen angesehen.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Åtgärder för att förbättra skyddet för vatten genom att skapa buffertzoner och minska vindavdrift genom lämplig teknisk utrustning.

Alemão

durchführung von maßnahmen zur verbesserung des wasserschutzes durch ‘abgrenzung von pufferstreifen’ und verringerung von sprühnebelabdrift durch ‘geeignete technische ausrüstungen’;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

om angränsande medlemsstater eller avrinningsområden som delas med angränsande medlemsstater inte förklarats sjukdomsfria skall medlemsstaten upprätta lämpliga buffertzoner på sitt territorium.

Alemão

soweit benachbarte mitgliedstaaten oder wassereinzugsgebiete, die mit benachbarten mitgliedstaaten geteilt werden, nicht für seuchenfrei erklärt wurden, grenzt der betreffende mitgliedstaat in seinem hoheitsgebiet angemessene pufferzonen ab.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

skyddet för vattenlevande växter. villkoren för godkännande ska vid behov inbegripa riskreducerande åtgärder, t.ex. buffertzoner.

Alemão

den schutz von wasserpflanzen; sie müssen sicherstellen, dass die zulassungsbedingungen gegebenenfalls maßnahmen zur risikobegrenzung umfassen, wie etwa abstandsauflagen;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

villkoren för godkännande bör vid behov inbegripa riskreducerande åtgärder, t.ex. buffertzoner, minskning av avrinningen och avdriftsreducerande munstycken.

Alemão

die zulassungsbedingungen sollten gegebenenfalls maßnahmen zur risikobegrenzung enthalten, wie etwa abstandsauflagen, die verringerung des eintrags durch abfluss und abdriftreduzierende düsen.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

villkoren för godkännande ska omfatta riskreducerande åtgärder, där detta är lämpligt, t.ex. buffertzoner mellan behandlade områden och ytvattenförekomster.

Alemão

die zulassungsbedingungen sollten gegebenenfalls maßnahmen zur risikobegrenzung umfassen, wie etwa die einrichtung von pufferzonen zwischen behandelten bereichen und oberflächengewässern.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

(2) bestämmelserna om "buffertzoner" bör stärkas så att risken att erwinia amylovora (burr.)

Alemão

(2) die bestimmungen über "pufferzonen" sollten verbessert werden, um das risiko der ausbreitung von erwinia amylovora (burr.)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

3. de fördragsslutande parterna åtar sig också att skydda vattenresurserna i vattentäktsområden, skyddade områden och tillhörande buffertzoner, andra skyddade och tysta områden liksom områden med orörd natur och intakta landskap.

Alemão

(3) sie verpflichten sich des weiteren, den wasserhaushalt in den trinkwasserschutz- und naturschutzgebieten mit ihren pufferzonen, in den schon- und ruhezonen sowie in den unversehrten naturnahen gebieten und landschaften zu erhalten.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

enligt artikel 10 skall medlemsstaterna ålägga lantbrukare och andra yrkesmässiga användare av bekämpningsmedel att vidta särskilda åtgärder för att skydda vattenmiljön, t.ex. buffertzoner och häckar längs vattendrag eller andra lämpliga åtgärder för att begränsa avdrift.

Alemão

(3) wird auf diesen absatz bezug genommen, so gelten die artikel 5 und 7 des beschlusses 1999/468/eg unter beachtung von dessen artikel 8.der zeitraum nach artikel 5 absatz 6 des beschlusses 1999/468/eg wird auf drei monate festgesetzt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,070,450 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK