Você procurou por: valutaenheterna (Sueco - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Danish

Informações

Swedish

valutaenheterna

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Dinamarquês

Informações

Sueco

priser i båda valutaenheterna

Dinamarquês

dobbelt prismærkning

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

de nationella valutaenheterna utgör under en övergångsfas endastunderenheter till euron.

Dinamarquês

eurosed-ler og -mønter vilblive sat i omløb fraden 1. januar 2002.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

euron skall också delas upp i de nationella valutaenheterna enligt omräkningskursema.

Dinamarquês

euroen opdeles tillige i de nationale valutaenheder efter omregningskurserne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

13) enheten euro och de nationella valutaenheterna är enheter av samma valuta.

Dinamarquês

(18) pengesedler og mønter skal beskyttes på passende vis mod forfalskning;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

rättslig likvärdighet mellan enheten euro och de nationella valutaenheterna kommer härigenom att etableras.

Dinamarquês

(11 ) i løbet af overgangsperioden kan der gyldigt udfærdiges afta ler, nationale love og andre retlige instrumenter i euroenheden eller den nationale valutaenhed; i denne periode berører denne forordning ikke gyldigheden af henvisninger til en national valuta i et retligt instrument ti 2) medmindre andet aftales, skal de økonomiske agenter respektere valutaangivelsen i et retligt instrument i forbindelse med alle handlinger, der skal udføres i henhold til det pågælden de instrument;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

vill företaget exempelvis arbeta i endast den ena eller i båda valutaenheterna under övergångsperioden?

Dinamarquês

for at kunne tage denne udfordring op har lederen af informationteknologiafdelingen behov for klare instrukser fra ledelsen om virksomhedens omstillingsstrategi, f.eks. om virksomheden ønsker at operere i én eller begge denominationer i overgangsperioden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

omräkningskursema skall användas för omräkningar åt båda hållen mellan enheten euro och de nationella valutaenheterna.

Dinamarquês

omregningskurserne anvendes til omregninger begge veje mellem euroenheden og de nationale valutaenheder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

företag som vill använda båda valutaenheterna under övergångsperioden bör undersöka om deras programvara har kapacitet för detta.

Dinamarquês

virksomheder, der ønsker at benytte begge denominationer i overgangsperioden, skal undersøge, om deres programmel er i stand til det.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

det är endast Österrike som beslutat att det frän den 1 oktober 2001 skall vara obligatoriskt att ange priser i båda valutaenheterna.

Dinamarquês

kun i Østrig har man besluttet at gøre dobbelt prismærk­ning obligatorisk fra 1. oktober 2001.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

kassahantering och köer kommer att medföra omfattande logistikproblem under den period mynt och sed lar i båda valutaenheterna är i omlopp. kommissionen

Dinamarquês

ved siden af de foranstaltninger, der træffes af medlemsstaterne, samarbejder kommissionen, europol, ecb og interpol om at tilbyde denne form for uddannelse på internationalt og europæisk plan under hensyn til de foranstaltninger, der gennemføres på nationalt plan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

lagbestämmelser bör tolkas mot bakgrund av frånvaron av växelkursrisk både mellan enheten euro och de nationella valutaenheterna och mellan dessa nationella valutaenheter.

Dinamarquês

(7) udtrykket »aftale«, der anvendes ved definitionen af retlige instrumenter, skal anses for at omfatte alle typer aftaler, uan set hvordan de er indgået;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

all ny lagstift ning uttrycks redan från och med december 2000 i euro. i irland fick alla skattebetalare deklarationsblanketter för källbeskattning för år 2001 i båda valutaenheterna.

Dinamarquês

med offentliggørelsen af italiens handlingsplan har alle lande i euroområdet nu afstukket retningslinjerne for pengeombytningen (ff. bilag 4 for nærmere oplysninger om de forskellige faser af pengeombytningen i hvert af landene i euroområdet).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

den föreslagna lagstift­ningen fastställer bland annat den rättsliga sta­tusen för euron och säkerställer att euron och de nationella valutaenheterna rättsligt sett är fullt likvärdiga under övergångsperioden.

Dinamarquês

i forslaget til forordningen defineres bl.a. den retlige ramme l'or euroen, og der sikres en juridisk bindende ligestilling mellem euroen og de nationale valutaenheder i overgangsperio­den.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

3. omräkningskurserna skall användas för omräkningar åt båda hållen mellan enheten euro och de nationella valutaenheterna. inverterade kurser som härleds från omräkningskurserna får inte användas.

Dinamarquês

3. omregningskurserne anvendes til omregninger begge veje mellem euroenheden og de nationale valutaenheder. der anvendes ikke omvendte kurser afledt af omregningskurserne.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

(6) lagbestämmelser bör tolkas mot bakgrund av frånvaron av växelkursrisk både mellan enheten euro och de nationella valutaenheterna och mellan dessa nationella valutaenheter.

Dinamarquês

(6) eftersom der hverken er nogen kursrisiko mellem euroenheden og de nationale valutaenheder eller mellem de nationale valutaenheder indbyrdes, bør lovbestemmelserne fortolkes i lyset heraf;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

- nationella valutaenheter: valutaenheterna i de deltagande medlemsstaterna såsom de definieras dagen före början av den tredje etappen av den ekonomiska och monetära unionen,

Dinamarquês

- »nationale valutaenheder« enhederne af valutaerne i de deltagende medlemsstater, således som disse enheder er defineret dagen før indledningen af tredje fase af den Økonomiske og monetære union

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

nationella valutaenheter : valutaenheten för en deltagande medlemsstat enligt vad som fastställs dagen före införandet av euron i den medlemsstaten.

Dinamarquês

g) "nationale valutaenheder": enhederne af en deltagende medlemsstats valuta, således som disse enheder er defineret dagen før indførelsen af euroen i denne medlemsstat

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,744,092,705 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK