Вы искали: valutaenheterna (Шведский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Danish

Информация

Swedish

valutaenheterna

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Датский

Информация

Шведский

priser i båda valutaenheterna

Датский

dobbelt prismærkning

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

de nationella valutaenheterna utgör under en övergångsfas endastunderenheter till euron.

Датский

eurosed-ler og -mønter vilblive sat i omløb fraden 1. januar 2002.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

euron skall också delas upp i de nationella valutaenheterna enligt omräkningskursema.

Датский

euroen opdeles tillige i de nationale valutaenheder efter omregningskurserne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

13) enheten euro och de nationella valutaenheterna är enheter av samma valuta.

Датский

(18) pengesedler og mønter skal beskyttes på passende vis mod forfalskning;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

rättslig likvärdighet mellan enheten euro och de nationella valutaenheterna kommer härigenom att etableras.

Датский

(11 ) i løbet af overgangsperioden kan der gyldigt udfærdiges afta ler, nationale love og andre retlige instrumenter i euroenheden eller den nationale valutaenhed; i denne periode berører denne forordning ikke gyldigheden af henvisninger til en national valuta i et retligt instrument ti 2) medmindre andet aftales, skal de økonomiske agenter respektere valutaangivelsen i et retligt instrument i forbindelse med alle handlinger, der skal udføres i henhold til det pågælden de instrument;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

vill företaget exempelvis arbeta i endast den ena eller i båda valutaenheterna under övergångsperioden?

Датский

for at kunne tage denne udfordring op har lederen af informationteknologiafdelingen behov for klare instrukser fra ledelsen om virksomhedens omstillingsstrategi, f.eks. om virksomheden ønsker at operere i én eller begge denominationer i overgangsperioden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

omräkningskursema skall användas för omräkningar åt båda hållen mellan enheten euro och de nationella valutaenheterna.

Датский

omregningskurserne anvendes til omregninger begge veje mellem euroenheden og de nationale valutaenheder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

företag som vill använda båda valutaenheterna under övergångsperioden bör undersöka om deras programvara har kapacitet för detta.

Датский

virksomheder, der ønsker at benytte begge denominationer i overgangsperioden, skal undersøge, om deres programmel er i stand til det.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det är endast Österrike som beslutat att det frän den 1 oktober 2001 skall vara obligatoriskt att ange priser i båda valutaenheterna.

Датский

kun i Østrig har man besluttet at gøre dobbelt prismærk­ning obligatorisk fra 1. oktober 2001.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

kassahantering och köer kommer att medföra omfattande logistikproblem under den period mynt och sed lar i båda valutaenheterna är i omlopp. kommissionen

Датский

ved siden af de foranstaltninger, der træffes af medlemsstaterne, samarbejder kommissionen, europol, ecb og interpol om at tilbyde denne form for uddannelse på internationalt og europæisk plan under hensyn til de foranstaltninger, der gennemføres på nationalt plan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

lagbestämmelser bör tolkas mot bakgrund av frånvaron av växelkursrisk både mellan enheten euro och de nationella valutaenheterna och mellan dessa nationella valutaenheter.

Датский

(7) udtrykket »aftale«, der anvendes ved definitionen af retlige instrumenter, skal anses for at omfatte alle typer aftaler, uan set hvordan de er indgået;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

all ny lagstift ning uttrycks redan från och med december 2000 i euro. i irland fick alla skattebetalare deklarationsblanketter för källbeskattning för år 2001 i båda valutaenheterna.

Датский

med offentliggørelsen af italiens handlingsplan har alle lande i euroområdet nu afstukket retningslinjerne for pengeombytningen (ff. bilag 4 for nærmere oplysninger om de forskellige faser af pengeombytningen i hvert af landene i euroområdet).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

den föreslagna lagstift­ningen fastställer bland annat den rättsliga sta­tusen för euron och säkerställer att euron och de nationella valutaenheterna rättsligt sett är fullt likvärdiga under övergångsperioden.

Датский

i forslaget til forordningen defineres bl.a. den retlige ramme l'or euroen, og der sikres en juridisk bindende ligestilling mellem euroen og de nationale valutaenheder i overgangsperio­den.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

3. omräkningskurserna skall användas för omräkningar åt båda hållen mellan enheten euro och de nationella valutaenheterna. inverterade kurser som härleds från omräkningskurserna får inte användas.

Датский

3. omregningskurserne anvendes til omregninger begge veje mellem euroenheden og de nationale valutaenheder. der anvendes ikke omvendte kurser afledt af omregningskurserne.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

(6) lagbestämmelser bör tolkas mot bakgrund av frånvaron av växelkursrisk både mellan enheten euro och de nationella valutaenheterna och mellan dessa nationella valutaenheter.

Датский

(6) eftersom der hverken er nogen kursrisiko mellem euroenheden og de nationale valutaenheder eller mellem de nationale valutaenheder indbyrdes, bør lovbestemmelserne fortolkes i lyset heraf;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

- nationella valutaenheter: valutaenheterna i de deltagande medlemsstaterna såsom de definieras dagen före början av den tredje etappen av den ekonomiska och monetära unionen,

Датский

- »nationale valutaenheder« enhederne af valutaerne i de deltagende medlemsstater, således som disse enheder er defineret dagen før indledningen af tredje fase af den Økonomiske og monetære union

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

nationella valutaenheter : valutaenheten för en deltagande medlemsstat enligt vad som fastställs dagen före införandet av euron i den medlemsstaten.

Датский

g) "nationale valutaenheder": enhederne af en deltagende medlemsstats valuta, således som disse enheder er defineret dagen før indførelsen af euroen i denne medlemsstat

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,952,033 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK