Você procurou por: flightnummer (Sueco - Eslovaco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Eslovaco

Informações

Sueco

flightnummer:

Eslovaco

Číslo letu:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

flightnummer anges om det är känt.

Eslovaco

ak je známe, je potrebné uviesť číslo letu lietadla.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

registreringsnummer, fartygsnamn eller flightnummer: (4)

Eslovaco

registračné číslo(-a), názov lode alebo číslo letu: (4)

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ange registreringsnummer för järnvägsvagnar och lastbilar, flightnummer för flygplan och namn för båtar och vid behov nummer på containrar.

Eslovaco

1 v prípade železničných vozňov a nákladných automobilov uveďte registračné číslo, v prípade lietadla číslo letu a v prípade lodí názov a ak je to potrebné, číslo kontajnera.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

identifikation av transportmedlet: för flygtransport skall flightnummer anges, för sjötransport fartygets namn, för järnvägstransport tågets identitetsnummer och numret på järnvägsvagnen och för vägtransport registreringsnumret tillsammans med nummer på eventuellt släp.

Eslovaco

identifikácia dopravného prostriedku: letecky – číslo letu, loďou – názov lode, po železnici – číslo vlaku a vozňa a prostriedkom cestnej dopravy – eČv a číslo prívesu v prípadoch, kde je to potrebné.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

fält i.11 ange fullständiga uppgifter om införseltransportmedel: ange flightnummer vid flygtransport, fartygets namn vid fartygsfrakt, registreringsnummer och nummer på ev. släp vid vägtransport eller tågets identitetsnummer och vagnnummer vid järnvägstransport.

Eslovaco

kolónka i.11 uveďte všetky údaje o privážajúcom dopravnom prostriedku: v prípade lietadiel číslo letu, v prípade plavidla názov lode, v prípade cestných vozidiel poznávaciu značku a v prípade potreby aj číslo prípojného vozidla, v prípade železničnej prepravy označenie vlaku a číslo vagónu.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

fält i.15: registreringsnummer (järnvägsvagn eller containrar och lastbilar), flightnummer (flyg) eller namn (fartyg).

Eslovaco

odkaz na kolónku i.15: registračné číslo (železničné vagóny alebo kontajnery a nákladné autá), číslo letu (lietadlo) alebo názov (loď).

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,081,464 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK