Você procurou por: granskningsrapport (Sueco - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Estonian

Informações

Swedish

granskningsrapport

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Estoniano

Informações

Sueco

separat granskningsrapport

Estoniano

eraldi läbivaatamisaruanne

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

granskningsrapport (sanco/2633/2008)

Estoniano

hindamisaruanne (sanco/2633/2008)

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

granskningsrapport eller tredje parts verifieringsutlåtande bör finnas att tillgå för allmän evaluering.

Estoniano

läbivaatamisaruanne või kolmanda isiku tõendusdeklaratsioon peaks olema kättesaadav avalikuks hindamiseks.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

genomfördes en revision i marknadsaktörens lokaler och skrevs en granskningsrapport och gjordes den tillgänglig?

Estoniano

kas ettevõtja valdustes viidi läbi audit, koostati selle kohta aruanne ja tehti nimetatud aruanne kättesaadavaks?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

resultatet av denna granskning presenterades den 18 oktober 2002 i form av kommissionens granskningsrapport om deltametrin.

Estoniano

see läbivaatamine lõpetati 18. oktoobril 2002 ning vormistati komisjoni aruandena deltametriini kohta.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kommissionen uppmanade sökanden att inkomma med synpunkter på utkastet till granskningsrapport om raps- och rybsfröolja.

Estoniano

komisjon palus rapsiseemneõli käsitleva läbivaatamisaruande kavandi kohta märkusi esitada.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i ovanstående fall har därför rekommendationerna från vetenskapliga kommittén beaktats vid utarbetandet av detta direktiv och motsvarande granskningsrapport.

Estoniano

seega leitakse, et kõikidel eespool kirjeldatud juhtudel on käesoleva direktiivi ja asjakohase läbivaatusaruande sõnastamisel võetud arvesse teaduskomitee soovitusi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

kommissionen uppmanade anmälaren att inkomma med synpunkter på utkastet till granskningsrapport om kiselgur (diatoméjord).

Estoniano

komisjon palus esitada märkusi kiiselguuri (kobediatomiit) käsitleva läbivaatamisaruande projekti kohta.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

(4) resultatet av denna granskning presenterades den 28 november 2003 i form av kommissionens granskningsrapport om klorprofam.

Estoniano

(4) kõnealune läbivaatamine lõpetati 28. novembril 2003 ning vormistati komisjoni aruandena kloroprofaami kohta;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

kommissionen skall lägga fram ett utkast till granskningsrapport senast fyra månader efter mottagandet av den utvärdering från efsa som föreskrivs i artikel 24.6.

Estoniano

komisjon esitab aruandeprojekti hiljemalt neli kuud pärast artikli 24 lõikes 6 osutatud efsa hinnangu saamist.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

medlemsstaterna och kommissionen granskade rapporten i ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa, och den färdigställdes slutgiltigt den 24 november 2006 som kommissionens granskningsrapport om diuron.

Estoniano

liikmesriigid ja komisjon vaatasid selle aruande läbi toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees ning see vormistati 24. novembril 2006 komisjoni läbivaatamisaruandena diurooni kohta.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

medlemsstaterna och kommissionen granskade ett utkast till granskningsrapport för ämnet i ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa, och rapporten färdigställdes slutgiltigt den 20 maj 2008 som kommissionens granskningsrapport.

Estoniano

liikmesriigid ja komisjon vaatasid läbivaatamisaruande kavandi läbi toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees (edaspidi „komitee”) ning see vormistati 20. mail 2008 komisjoni läbivaatamisaruandena.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

byrån skall underrätta innehavarna av alla äldre gemenskapsvarumärken eller ansökningar om gemenskapsvarumärken som nämns i gemenskapens granskningsrapport om offentliggörandet av den internationella registrering som designerar europeiska gemenskapen enligt artikel 147.1.

Estoniano

amet teavitab ühenduse otsinguaruandes nimetatud varasemate ühenduse kaubamärkide omanikke või varasemate ühenduse kaubamärgitaotluste esitajaid euroopa Ühendust nimetava rahvusvahelise registreeringu avaldamisest artikli 147 lõike 1 kohaselt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

medlemsstaterna och kommissionen granskade ett utkast till granskningsrapport för ämnet i ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa, och rapporten färdigställdes slutgiltigt den 20 maj 2008 som kommissionens granskningsrapport.

Estoniano

liikmesriigid ja komisjon vaatasid selle aruande läbi toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees ning see vormistati 20. mail 2008 komisjoni läbivaatamisaruandena tritsüklasooli kohta.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

granskningen slutfördes den 4 juli 2003 i form av en granskningsrapport från kommissionen för flurtamon, flufenacet, jodosulfuronmetylnatrium, dimetenamid-p, pikoxystrobin, fostiazat och siltiofam.

Estoniano

kõigi toimeainete läbivaatamiste lõpptulemusena vormistati 4. juulil 2003 vastavad komisjoni läbivaatusaruanded flurtamooni, flufenatseedi, jodosulfurooni, dimeteenamiid-p, pikoksüstrobiini, fostiasaadi ja siltiofaami kohta.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i enlighet med bestämmelserna i artikel 7.6 i förordning (eeg) nr 3600/92 slutfördes denna granskning den 20 juli 1999 genom kommissionens granskningsrapport för monolinuron.

Estoniano

kõnealune läbivaatamine lõpetati 20. juulil 1999 ning vormistati vastavalt määruse (emÜ) nr 3600/92 artikli 7 lõikele 6 komisjoni aruandena monolinurooni kohta.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i enlighet med artikel 11.4 i förordning (eg) nr 2032/2003 infördes resultaten från granskningen i en granskningsrapport vid mötet i ständiga kommittén för biocidprodukter den 21 juni 2006.

Estoniano

määruse (eÜ) nr 2032/2003 artikli 11 lõike 4 kohaselt lisati läbivaatuse tulemused alalises biotsiidide komitees 21. juunil 2006 hindamisaruandesse.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i enlighet med artikel 15.4 i förordning (eg) nr 1451/2007 infördes resultaten från granskningen i en granskningsrapport vid mötet i ständiga kommittén för biocidprodukter den 22 februari 2008.

Estoniano

määruse (eÜ) nr 1451/2007 artikli 15 lõike 4 kohaselt lisati läbivaatamise tulemused alalises biotsiidide komitees 22. veebruaril 2008. aastal hindamisaruandesse.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,250,727 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK