Você procurou por: kutym (Sueco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

English

Informações

Swedish

kutym

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Inglês

Informações

Sueco

vi har en praxis och en kutym.

Inglês

we have a practice and a custom.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

useterritorialvatten (1231) medborgerliga plikter kutym

Inglês

use real property (1211)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

tyvärr glömde han att besöka oppositionen, något som annars är kutym.

Inglês

unfortunately, he forgot to visit the opposition, which would otherwise be customary.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

man kan bara hoppas att metoder för dialog och medling blir kutym inom politiken.

Inglês

it is to be hoped that the methods of dialogue and mediation will become established as standard features of political life.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

jag ser det som kutym här i parlamentet och skulle uppskatta om ni godtog detta.

Inglês

i believe that this is customary in the house and i would be grateful if you could support this proposal.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

kvaliteten mäts med hjälp av bedömningskriterier och standarder som har utvecklats till kutym eller som anges i läroplanen.

Inglês

quality has to be measured against yardsticks and standards which have developed culturally and are laid down in curricula.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

innan vi beslutar oss för hur och om vi skall övervaka ett specifikt val, har det blivit kutym att genomföra undersökningsuppdrag.

Inglês

before we decide on how and whether to observe a particular election, exploratory needs assessment missions are now the rule.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

för medborgare bosatta i provinsen bolzano är det kutym att för säkerhets skull skaffa sig intyget med tanke på framtida arbetssökande.

Inglês

it is usual for residents of the province of bolzano to obtain the certificate as a matter of course for employment purposes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det är till exempel kutym att i en brådskande debatt inte ta upp en fråga som debatterats i vårt parlament i samband med framtagningen av en rapport.

Inglês

it is customary, for example, not to raise in a topical and urgent debate a question that has been debated by parliament in connection with the preparation of a report.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det är kutym, kanske oförtjänt, men såsom när det gäller alla kutymer måste man gå försiktigt fram innan man ifrågasätter dem!

Inglês

this is the custom. it is perhaps not justified but, like any custom, one must take care before challenging them!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

kommissionen väljer att inte längre reservera sig i denna fråga, vilket varit diplomatisk kutym, utan betonar vikten av att välja detta alternativ av praktiska skäl.

Inglês

dropping its traditional diplomatic reserve, the commission emphasises the importance of this option for practical reasons.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Även om kollegerna ibland är upprörda över att deras röster inte har registrerats, är det kutym här i parlamentet att endast de röster som har registrerats och meddelats på ett riktigt sätt ligger till grund för resultatet .

Inglês

in those terms, although colleagues can be upset that their vote has not been recorded, it is a fact and a practice of this house that only those votes recorded and duly announced carry the result.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

3.2.5 ett livslångt lärande liksom flexibilitet hos de anställda inför förändringar måste på grund av produkt- och tjänstecyklarnas snabba utveckling bli kutym inom företagen.

Inglês

3.2.5 due to rapidly developing product and service cycles, life-long learning and, consequently, employee flexibility towards change, must become common practice in companies.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

för de emittenter som fungerar inom eu vore det följaktligen bättre om de i enlighet med gällande kutym även i fortsättningen kunde låta sitt prospekt granskas av den verkställande myndigheten i den medlemsstat där värdepappersemissionen för allmänheten äger rum eller där den konkreta handeln skall inledas, alltså inte i den medlemsstat där emittenten är registrerad.

Inglês

it would therefore be better for eu issuers if in future they could, as is the case today, have their prospectus vetted by the competent authorities of the country where they are making the public offer or are admitted to trading, rather than in the member state where they have their registered office.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

4.8.4 i fråga om fondförvaltarnas ersättningar tillämpas en lägre skattesats för de 20 % som ges som ersättning i form av aktieandelar med uppskjuten beskattning och som det är kutym för arbetsgivarna att betala för avkastningar som överstiger vissa gränsvärden, dvs.

Inglês

4.8.4 with regard to the remuneration of fund managers, the 20% carried interest they traditionally pay on returns in excess of certain thresholds is taxed at the lower rate, i.e. that applied to capital gains, and not at the higher rate of tax on normal income.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

anbudsauktionerna kunde ha förenhetligats och kutymen harmoniserats, varvid profitering av den typ vi nu upplevde inte kunde ha skett, branschen skulle inte ha kollapsat och vi hade undgått flera hundra konkurser och de olyckliga konsekvenserna i form av arbetslöshet .

Inglês

it would have been possible to standardise the bid auctions and to harmonise practice, and consequently such irregularities would not have taken place, the sector would not have been driven to its knees and we would have saved many hundreds from bankruptcies and the unfortunate unemployment consequences linked to these.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,042,608 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK