Você procurou por: bemärkelse (Sueco - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Italian

Informações

Swedish

bemärkelse

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Italiano

Informações

Sueco

jordbruksprodukter i vid bemärkelse

Italiano

prodotti agricoli in senso lato

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

medbestämmande i vid bemärkelse .

Italiano

la codecisione in senso lato.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

lyftet i egentlig bemärkelse

Italiano

sacco della rete da traino stricto sensu

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

företag (i strikt bemärkelse)

Italiano

impresa o società (in senso ristretto)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

karaktäriseringen stämmer även i negativ bemärkelse .

Italiano

tale definizione è vera anche in senso negativo.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

i vid bemärkelse handlar detta om utbildning .

Italiano

in senso ampio, tale aspetto è l’ istruzione.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

i denna bemärkelse vill vi anta peters betänkande.

Italiano

in tal senso intendiamo approvare la relazione peter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

företag eller bolag (i strikt bemärkelse)

Italiano

azienda o impresa (in senso stretto)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

- större säkerhet, i vid bemärkelse, för medborgarna.

Italiano

- garantire ai cittadini una maggiore sicurezza (nel senso ampio del termine),

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

det kan ni alltså bara tolka i dess positiva bemärkelse.

Italiano

nella nostra società, cioè i nostri figli.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

det europeiska jordbruket måste vara konkurrenskraftigt i dubbel bemärkelse.

Italiano

l'agricoltura europea deve essere competitiva in due sensi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

följande personer är inte handelsagenter i detta direktivs bemärkelse:

Italiano

per evitare qualsiasi dubbio, agente commerciale ai sensi della presente direttiva non può essere in particolare:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

en part som äger en resurs, dvs. äger den i rättslig bemärkelse.

Italiano

parte che possiede una risorsa, ossia parte alla quale una risorsa appartiene sul piano giuridico.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

det finns ingen elektricitetsmarknad i den bemärkelse vi lägger i begreppet.

Italiano

adesso sono soggetti ad ancora maggiore pressione da parte delle multinazionali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

det är alltsåfråga om en ”revision” i ordets rätta bemärkelse.

Italiano

È questa la «revisione finanziaria» vera e propria.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

termen fordon ska tolkas i vid bemärkelse och omfattar här samtliga transportmedel.

Italiano

il termine "veicoli" va inteso in senso lato, comprensivo di tutti i mezzo di trasporto.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

b) fartyg och luftfartyg, i den bemärkelse som avses i kapitel 3,

Italiano

b) le navi e gli aeromobili, a norma del capitolo 3;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

detta klagomål avsåg inte rätten till tillgång till handlingar i egentlig bemärkelse utan snarare

Italiano

questa denuncia non riguardava tanto il diritto di accesso ai documenti propriamente detto, quanto

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

År 1994 räknades 73% av eus tonåringar som icke-yrkesverksamma i ekonomisk bemärkelse.

Italiano

nel 1994, nell'unione il 73% dei giovani al di sotto dei 20 anni era considerato economicamente inatti­vo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

1 denna studie använder vi begreppet interkulturell utbildning i bred "paneuropeisk" bemärkelse.

Italiano

il concetto "paneuropeo" di istruzione interculturale, utilizzato nello studio, è inte so in senso lato.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,774,224,705 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK