Você procurou por: företagsvärderingen (Sueco - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Polish

Informações

Swedish

företagsvärderingen

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Polonês

Informações

Sueco

omstruktureringsåtgärder enligt företagsvärderingen (i skk)

Polonês

działania w ramach restrukturyzacji według informacji zawartych w wycenie spółki (w skk)

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det är dock uppenbart att företagsvärderingen var direkt beroende av ackordsförfarandet.

Polonês

jest jednak sprawą oczywistą, że wycena spółki jest bezpośrednio związana z postępowaniem układowym.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

för det första skall de slovakiska myndigheterna se till att företagsvärderingen genomförs korrekt.

Polonês

po pierwsze, słowackie władze zagwarantują należytą wprowadzenie w życie środków określonych w wycenie spółki.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

för det andra skall de underrätta kommissionen om hur de skall se till att företagsvärderingen genomförs.

Polonês

po drugie, słowackie władze poinformują komisję o sposobie, w jaki zamierzają zagwarantować wprowadzenie w życie środków określonych w wycenie spółki.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kommissionen konstaterar att företagsvärderingen formellt sett utarbetades efter det att en uppgörelse med borgenärerna hade säkerställts.

Polonês

komisja stwierdza, że pod względem formalnym wycena spółki była gotowa dopiero po zakończeniu postępowania układowego z wierzycielami.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de slovakiska myndigheterna hävdar att företagsvärderingen kan hjälpa kommissionen att bedöma om stödet begränsats till vad som var absolut nödvändigt.

Polonês

słowackie władze twierdzą, że ta wycena spółki umożliwi komisji ocenę, czy pomoc była ograniczona do niezbędnego minimum.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i företagsvärderingen nämns vidare att konas inte har fullt kapacitetsutnyttjande, vilket bör åtgärdas genom en investering i en datorstyrd fräs.

Polonês

ponadto w wycenie spółki wymieniono też niewystarczające wykorzystanie zdolności produkcyjnych spółki konas, które można by rozwiązać poprzez inwestycje w komputerowo sterowaną frezarkę.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i företagsvärderingen beskrivs först företaget konas verksamhet från bildandet 1992 och information lämnas om omsättningen och rörelseresultaten under perioden 1993–2003.

Polonês

w wycenie spółki w pierwszej kolejności opisana została działalność spółki konas od chwili jej założenia w 1992 r., a poza tym podano informacje o obrotach i wynikach operacyjnych w latach 1993–2003.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

företagsvärderingen förelades skattekontoret innan åtgärderna anmäldes till kommissionen, då de slovakiska myndigheterna ansåg att statligt stöd bara skulle föreligga om skatteskulderna avskrevs i de statliga räkenskaperna.

Polonês

wycena spółki została przekazana urzędowi skarbowemu przed zgłoszeniem omawianego środka komisji, ponieważ słowackie władze były zdania, że o pomoc państwa chodziłoby tylko wtedy, gdyby roszczenia podatkowe zostały pokryte ze środków państwa.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

företagsvärderingen innehåller också en kort marknadsanalys, med en beskrivning av konkurrenssituationen inom de fyra marknadssegment där företaget konas är verksamt [6].

Polonês

wycena spółki zawiera też krótką analizę rynku, ze szczególnym uwzględnieniem środowiska konkurencyjnego w tych dziedzinach, które są przedmiotem działalności spółki konas [6].

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

baserat på intervallet för företagsvärderingen har kommissionen beräknat Övag:s teoretiska aktieägarstruktur efter kapitaltillskottet 2012 och jämfört denna med den aktieägarstruktur för banken som faktiskt avtalades till följd av åtgärden.

Polonês

na podstawie zakresu oceny banku komisja obliczyła teoretyczną strukturę udziałowców Övag po przyznaniu środka służącego dokapitalizowaniu z 2012 r. i porównała ją ze strukturą udziałowców banku, jaką faktycznie uzgodniono w wyniku zastosowania tego środka.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

slutligen skall de bevilja stödet (dvs. avskriva fordringen i skattekontorets bokföring) först sedan de underrättat kommissionen om att de skall se till att företagsvärderingen genomförs och hur detta skall ske.

Polonês

i wreszcie, słowackie władze udzielą pomocy (tj. dokonają odpisu w księgach urzędu skarbowego) dopiero po zgłoszeniu komisji swojego zobowiązania do zagwarantowania wprowadzenia w życie środków określonych w wycenie spółki, a także określeniu sposobu, w jaki zamierzają to zobowiązanie wykonać.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

företagsvärdering

Polonês

wycena przedsiębiorstw

Última atualização: 2014-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,761,597,209 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK