Você procurou por: unionstillverkningen (Sueco - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Polish

Informações

Swedish

unionstillverkningen

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Polonês

Informações

Sueco

exportförsäljning av unionstillverkningen

Polonês

sprzedaż eksportowa produkcji unijnej

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

definition av unionsindustrin och unionstillverkningen

Polonês

definicja przemysłu unijnego i produkcji unijnej

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det ska noteras att för moduler följde sysselsättningen samma tendens som unionstillverkningen.

Polonês

należy zauważyć, że w odniesieniu do modułów zatrudnienie odpowiadało tendencjom w zakresie produkcji unijnej.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det ska också noteras att för moduler följde sysselsättningen samma tendens som unionstillverkningen.

Polonês

ponadto należy zauważyć, że w odniesieniu do modułów zatrudnienie odpowiadało tendencjom w zakresie produkcji unijnej.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

påståendet om att nedgången i unionstillverkningen måste betraktas som ett positivt tecken avvisas därför.

Polonês

dlatego odrzuca się twierdzenie, że spadek produkcji unijnej należy postrzegać jako zjawisko pozytywne.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

flera berörda parter hävdade att kommissionen hade tillämpat definitionen av unionsindustrin och unionstillverkningen felaktigt.

Polonês

kilka zainteresowanych stron twierdziło, że komisja nieprawidłowo zastosowała definicje przemysłu unijnego i produkcji unijnej.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

företagen i urvalet omfattade dessutom ett tvärsnitt av produktsortimenten som återspeglade den relevanta storleksordningen för unionstillverkningen.

Polonês

przedsiębiorstwa objęte próbą obejmowały również przekrój asortymentu produktów, który odzwierciedlał odpowiednie rzędy wielkości produkcji unijnej.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

på grundval av detta uppskattades den totala unionstillverkningen till ca 4 gw för moduler och 2 gw för celler under undersökningsperioden.

Polonês

na tej podstawie całkowitą produkcję unijną oszacowano na około 4 gw dla modułów i 2 gw dla ogniw w okresie objętym dochodzeniem.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den utveckling av unionstillverkningen som fastställs i skäl 537 ligger dessutom i linje med den utveckling av unionsförbrukningen som fastställs i skäl 509.

Polonês

zmiany w produkcji unijnej określone w motywie 537 powyżej są ponadto zgodne ze zmianami konsumpcji unijnej przedstawionymi w motywie 509.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det hävdades att minskningen i unionstillverkningen borde utgöra ändrade förhållanden som borde ha beaktats i samband med översynen vid giltighetstidens utgång.

Polonês

twierdzono, że spadek produkcji w unii stanowi zmienione warunki, które muszą być wzięte pod uwagę w przeglądzie wygaśnięcia.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

unionstillverkningen av celler följde trenden för unionsförbrukningen, med en långsammare ökning fram till 2011 och sedan en mer uttalad minskning under undersökningsperioden.

Polonês

unijna produkcja ogniw odpowiadała tendencjom w zakresie konsumpcji unijnej, odnotowując wolniejszy wzrost do 2011 r., a następnie w okresie objętym dochodzeniem bardziej widoczny spadek.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

beträffande talerätt kan sägas att sökanden är den enda tillverkaren av den berörda produkten i europeiska unionen med 100 % av den totala unionstillverkningen.

Polonês

w zakresie prawa do złożenia skargi, wnioskodawca jest jedynym producentem produktu objętego postępowaniem w unii europejskiej i reprezentuje 100 % łącznej produkcji unijnej.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den utveckling av unionstillverkningen som fastställs i skäl 124 i förordningen om preliminär tull ligger i linje med den utveckling av unionsförbrukningen som fastställs i skäl 108 i förordningen om preliminär tull.

Polonês

zmiany w produkcji unijnej określone w motywie 124 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych są zgodne ze zmianami konsumpcji unijnej przedstawionymi w motywie 108 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det anses att en period om två år är lämpligast för att kunna analysera om införandet av åtgärder verkligen har fått någon verkan när det gäller att öka unionstillverkningen och att därmed kompensera för de negativa effekterna på andra ekonomiska aktörer i unionen.

Polonês

uznaje się, że okres dwóch lat będzie najbardziej odpowiedni dla przeanalizowania, czy wprowadzenie środków przyczyniło się rzeczywiście do wzrostu unijnej produkcji i w związku z tym do zrównoważenia negatywnego wpływu na inne podmioty gospodarcze w unii.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

eftersom dessa parter inte lade fram några nya dokument som visar i vilken utsträckning unionstillverkningen av dessa typer av skor har minskat i jämförelse med situationen i den ursprungliga undersökningen, tillbakavisades påståendet och de resultat som anges i skäl 450 i den här förordningen bekräftas.

Polonês

jako że strony te nie przedstawiły żadnych nowych udokumentowanych dowodów wskazujących, w jakim stopniu w unii zmniejszyła się produkcja tych typów obuwia w porównaniu do pierwotnego dochodzenia, argument ten zostaje odrzucony, a ustalenia opisane w motywie (450) niniejszego rozporządzenia zostają niniejszym potwierdzone.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

denna fragmentering, tillsammans med det faktum att de större tillverkarna valdes ut att ingå i urvalet, innebär att om man skulle öka antalet företag i urvalet skulle detta ändå inte nämnvärt påverka urvalets storlek i förhållande till den sammanlagda unionstillverkningen.

Polonês

rozdrobnienie to, a także fakt, że do próby zostali wybrani więksi producenci oznacza, że dalsze zwiększenie liczby przedsiębiorstw nie miałoby tak czy inaczej żadnego znaczącego wpływu na udział procentowy próby w całkowitej produkcji unijnej.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

dessutom har den kinesiska handelskammaren inte bestridit den totala unionstillverkningen genom att erbjuda alternativa siffror och har inte heller lagt fram några bevis för att representativiteten för stickprovet kunde ha påverkats, eftersom ingen av de påstådda ytterligare unionstillverkarna skulle ha valts ut för stickprovet, om kommissionen hade känt till detta.

Polonês

ponadto cccme nie zakwestionowała całkowitej produkcji unijnej, podając alternatywne dane liczbowe, ani nie przedstawiła żadnych dowodów na to, że reprezentatywność próby mogłaby zostać naruszona, ponieważ gdyby komisja posiadała wiedzę na ten temat, żaden z domniemanych dodatkowych producentów unijnych nie zostałby wybrany do próby.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

tvärtom, och i enlighet med vad som beskrivs i skäl 302, kommer ett nedåtriktat pristryck till följd av billig dumpad import sannolikt att även leda till en dominoeffekt som tvingar in en ännu större del av unionstillverkningen i samma segment som den dumpade importen, vilket kommer att öka den dumpade importens tryck på unionstillverkarna.

Polonês

przeciwnie, jak przedstawiono szczegółowo powyżej w motywie (302), presja na obniżanie cen podtrzymywana przez tani przywóz po cenach dumpingowych zapewne wywoła również efekt domina, wymuszając jeszcze większy udział produkcji unijnej w tym samym segmencie, do którego należą produkty przywożone po cenach dumpingowych, zwiększając presję przywozu po cenach dumpingowych na producentów unijnych.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

all tillgänglig information gällande unionsindustrin, inklusive uppgifter som tillhandahållits i klagomålet, makroekonomiska data som tillhandahållits av europressedienst, ett oberoende konsultföretag (nedan kallat konsulten), och de kontrollerade svaren på frågeformuläret från unionstillverkarna i urvalet användes för att fastställa den totala unionstillverkningen under undersökningsperioden eftersom fullständig offentlig information om tillverkningen inte fanns tillgänglig.

Polonês

ponieważ kompletne informacje publiczne na temat produkcji były niedostępne, w celu ustalenia całkowitej produkcji unijnej w okresie objętym dochodzeniem wykorzystano wszystkie dostępne informacje dotyczące przemysłu unijnego, w tym informacje zawarte w skardze, dane makroekonomiczne dostarczone przez europressedienst, niezależny podmiot zajmujący się konsultingiem („konsultant”), oraz zweryfikowane odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu udzielone przez producentów unijnych objętych próbą.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,759,610,735 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK