Você procurou por: tillsatsämne (Sueco - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Português

Informações

Sueco

tillsatsämne

Português

diluente

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

som tillsatsämne vid framställning av tomatflingor får endast kiseldioxid (551) användas.

Português

no fabrico de flocos de tomates só pode ser utilizado como aditivo dióxido de silício (551).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

sorbitanoleat( sorbitanmono listad i annex ii för godkänt tillsatsämne (e leat)

Português

disposições oleato de sorbitan (monoleato de sorbitan)

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

detta innebär att om ett av dessa tre kriterier föreligger, så kan man förbjuda ett tillsatsämne.

Português

este programa pode constituir um primeiro passo significativo. cativo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

Överkänslighet mot den aktiva substansen eller något tillsatsämne (se avsnitt 6. 1)

Português

hipersensibilidade à substância activa ou a qualquer um dos excipientes (ver secção 6. 1)

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

för att kontrollera om halofuginon motsvarar kraven för att användas i djurfoder bör en gemenskapsmetod för analys fastställas för detta tillsatsämne.

Português

considerando que, para controlar a observação das condições de utilização de halofuginona na alimentação para animais, é conveniente estabelecer a nível comunitário um método de análise para este aditivo;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

- nr 4, 2,2'ditiobis (pyridin 1-oxid), tillsatsämne till magnesiumsulfattrihydrat.

Português

nº 3. piritiona dissulfureto + sulfato de magnésio

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

2. som tillsatsämne vid framställning av tomatsaft och tomatkoncentrat får citronsyra (e 330) användas. vidare, vid framställning av

Português

2. no fabrico de sumo de tomate e de concentrado de tomate pode ser utilizado ácido cítrico (e 330) como aditivo. além disso, no fabrico de:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

4. som tillsatsämne vid framställning av tomatflingor får endast kiseldioxid (551) användas. kiseldioxidinnehållet får dock inte överstiga 1 viktprocent.

Português

4. no fabrico de flocos de tomates só pode ser utilizado como aditivo dióxido de silício (551). contudo, a concentração em dióxido de silício não deve exceder 1% da massa.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

• Överkänslighet mot den aktiva substansen eller något tillsatsämne (se avsnitt 6. 1) • graviditet (andra och tredje trimestern) (se avsnitt 4. 4 och 4. 6) • amning (se avsnitt 4. 4) • gallvägsobstruktion • svår leverinsufficiens

Português

• hipersensibilidade à substância activa ou a qualquer um dos excipientes (ver secção 6. 1.) • segundo e terceiro trimestre de gravidez (ver secções 4. 4 e 4. 6) • aleitamento (ver secção 4. 6) • perturbações obstrutivas biliares • compromisso hepático grave

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,750,466,439 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK