Você procurou por: intog (Sueco - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Tagalog

Informações

Swedish

intog

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Tagalo

Informações

Sueco

men david intog likväl sions borg, det är davids stad.

Tagalo

gayon ma'y sinakop ni david ang katibayan sa sion; na siyang bayan ni david.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och han intog de fasta städerna i juda och kom ända till jerusalem.

Tagalo

at sinupok niya ang mga bayang nakukutaan na nauukol sa juda, at naparoon sa jerusalem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och abimelek drog åstad till tebes och belägrade tebes och intog det.

Tagalo

nang magkagayo'y naparoon si abimelech sa thebes, at humantong ng laban sa thebes, at sinakop.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när jag då gick upp till porten i staden och intog mitt säte på torget,

Tagalo

noong ako'y lumalabas sa pintuang-bayan hanggang sa bayan, noong aking inihahanda ang aking upuan sa lansangan,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

då församlade david allt folket och tågade till rabba och angrep det och intog det.

Tagalo

at pinisan ni david ang buong bayan, at naparoon sa rabba, at bumaka laban doon, at sinakop.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därefter intog juda gasa med dess område, askelon med dess område och ekron med dess område.

Tagalo

sinakop rin naman ng juda ang gaza pati ng hangganan niyaon at ang ascalon pati ng hangganan niyaon, at ang ecron pati ng hangganan niyaon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

han slog ock filistéerna och intog deras land ända till gasa med dess område, såväl väktartorn som befästa städer.

Tagalo

kaniyang sinaktan ang mga filisteo hanggang sa gaza, at ang mga hangganan niyaon, mula sa moog ng bantay hanggang sa bayang nakukutaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och noba gick åstad och intog kenat, med underlydande orter, och kallade det noba, efter sitt eget namn.

Tagalo

at si noba ay naparoon at sinakop ang kenath, at ang mga nayon niyaon, at tinawag na noba, ayon sa kaniyang sariling pangalan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

josua intog allt som fanns mellan kades-barnea och gasa, så ock hela landet gosen ända till gibeon.

Tagalo

at sinaktan sila ni josue mula sa cades-barnea hanggang sa gaza, at ang buong lupain ng gosen, hanggang sa gabaon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när då otniel, son till kenas, kalebs broder, intog det, gav han honom sin dotter aksa till hustru.

Tagalo

at sinakop ni othoniel na anak ni cenez, na kapatid ni caleb: at pinapagasawa niya sa kaniya si axa na kaniyang anak na babae.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när då otniel, son till kenas, kalebs yngre broder, intog det, gav han honom sin dotter aksa till hustru.

Tagalo

at si othoniel na anak ni cenez, kapatid na bata ni caleb, ay siyang sumakop: at pinapag-asawa nito sa kaniya si axa na kaniyang anak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

han slog edoméerna i saltdalen, tio tusen man, och intog sela med strid och gav det namnet jokteel, såsom det heter ännu i dag.

Tagalo

siya'y pumatay sa mga idumeo ng sangpung libo sa libis ng asin, at sinakop ang sela sa pakikipagdigma, at pinanganlang jocteel, hanggang sa araw na ito.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i det år då tartan kom till asdod, utsänd av sargon, konungen i assyrien -- varefter han ock belägrade asdod och intog det --

Tagalo

nang taong dumating si tartan kay asdod, nang suguin siya ni sargon na hari sa asiria, at siya'y makipaglaban kay asdod, at sakupin niya;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därefter, vid samma tid, vände josua tillbaka och intog hasor och slog dess konung med svärd; ty hasor var fordom huvudstaden för alla dessa riken.

Tagalo

at bumalik si josue nang panahong yaon at sinakop ang hasor, at sinugatan ng tabak ang hari niyaon: sapagka't ang hasor ng una ay pangulo ng lahat ng mga kahariang yaon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och invånarna i jebus sade till david: »hitin kommer du icke.» men david intog likväl sions borg, det är davids stad

Tagalo

at sinabi ng mga taga jebus kay david, ikaw ay hindi makapapasok rito. gayon ma'y sinakop ni david ang katibayan ng sion; na siyang bayan ni david.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i hoseas nionde regeringsår intog konungen i assyrien samaria och förde israel bort till assyrien och lät dem bo i hala och vid habor -- en ström i gosan -- och i mediens städer.

Tagalo

nang ikasiyam na taon ni oseas, sinakop ng hari sa asiria ang samaria, at dinala ang israel sa asiria, at inilagay sila sa hala, at sa habor, sa ilog ng gozan, at sa mga bayan ng mga medo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men herren, israels gud, gav sihon och allt hans folk i israels hand, så att de slogo dem; och israel intog hela amoréernas land, ty dessa bodde då i detta land.

Tagalo

at ibinigay ng panginoon, ng dios ng israel si sehon, at ang kaniyang buong bayan sa kamay ng israel, at sinaktan nila sila: sa gayo'y inari ng israel ang buong lupain ng mga amorrheo, na mga tagaroon sa lupaing yaon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

följande år, vid den tid då konungarna plägade draga i fält, tågade joab ut med krigshären och härjade ammons barns land, och kom så och belägrade rabba, medan david stannade kvar i jerusalem. och joab intog rabba och förstörde det.

Tagalo

at nangyari sa panahon ng pagpihit ng taon, sa panahong ang mga hari ay nagsisilabas sa pakikipagbaka, na pinatnubayan ni joab ang hukbo, at sinira ang lupain ng mga anak ni ammon, at naparoon at kinubkob ang rabba. nguni't si david ay naghintay sa jerusalem. at sinaktan ni joab ang rabba, at sinira.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det var jag som förde eder upp ur egyptens land, och som ledde eder i öknen i fyrtio år, så att i intogen amoréernas land.

Tagalo

iniahon ko rin kayo sa lupain ng egipto, at pinatnubayan ko kayong apat na pung taon sa ilang, upang ariin ninyo ang lupain ng amorrheo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,658,332 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK