Você procurou por: go (Sérvio - Albanês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Albanês

Informações

Sérvio

a on ostavivši platno go pobeže od njih.

Albanês

por ai e lëshoi çarçafin dhe iku lakuriq nga duart e tyre.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nego æe najhrabriji medju junacima go pobeæi u onaj dan, govori gospod.

Albanês

atë ditë më trimi ndër trimat do të ikë lakuriq", thotë zoti.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

raspalivši gnev da uèinim osvetu, metnuæu krv njegovu na go kamen da se ne pokrije.

Albanês

për të nxitur tërbimin, për t'u hakmarrë, ka vënë gjakun e tij në majë të një shkëmbi, që të mos mbulohet".

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

reditelj filma "go west" ahmed imamović posvetio je svoj film ocu nedžadu.

Albanês

regjizori ahmed imamoviç i "shko në perëndim" ia përkushtoi filmin e tij babait të tij, nexhad.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i oni æe obaliti zidove tirske i kule u njemu raskopati, i omešæu prah njegov i pretvoriæu ga u go kamen.

Albanês

ata do të shkatërrojnë muret e tiros dhe do të shembin kullat e tij; do të fshij prej tij edhe pluhurin e tij dhe do ta bëj si një shkëmb të zhveshur.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer je krv njegova usred njega; na go kamen metnu je, ne proli je na zemlju da se pokrije prahom.

Albanês

sepse gjaku i tij është në mes të tij; e ka vënë në majë të një shkëmbi, nuk e ka shkapërderdhur për tokë për ta mbuluar me pluhur.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

evo idem kao lupež; blago onome koji je budan i koji èuva haljine svoje, da go ne hodi i da se ne vidi sramota njegova.

Albanês

''ja, unë po vij si vjedhës; lum ai që rri zgjuar dhe ruan rrobat e veta që të mos ecë i zhveshur dhe të duket turpi i tij''.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

publika je takođe ovacijama propratila džonovo izvođenje pesme "don't let the sun go down on me".

Albanês

shikuesit dhanë gjithashtu një ovacion duke u ngritur në këmbë për këngën "mos e lërë diellin të perëndojë tek unë".

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

ali, kada su došli do refrena, nisu pevali "go, johnny, go!" nego "go, janica, go!"

Albanês

por, kur ai erdhi tek refreni, nuk ishte "jepi, xhoni, jepi!" por "jepi, janica, jepi!"

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
9,149,255,805 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK