Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i ja tebe
je t'aime aussi
Última atualização: 2020-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mislim na tebe
mislim na tebe
Última atualização: 2023-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i ja tebe volim
i ja tebe
Última atualização: 2023-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
imam ja celu noć za tebe!"
j'avais subi une incision et je suis restée là en plan.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
uroše volim i ja tebe mašala
je t'aime aussi
Última atualização: 2022-11-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
gospode, tebe èekam da me izbavi.
j`espère en ton secours, ô Éternel!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaži svima šta nejednakost znači za tebe.
dites au monde ce que l'inégalité représente pour vous.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
slavno kazuju za tebe, grade boji!
des choses glorieuses ont été dites sur toi, ville de dieu! pause.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sad razumee da je sve to si mi dao od tebe.
maintenant ils ont connu que tout ce que tu m`as donné vient de toi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ali je u tebe pratanje, da bi te se bojali.
mais le pardon se trouve auprès de toi, afin qu`on te craigne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ovako veli gospod bog izrailjev za tebe, varue:
ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël, sur toi, baruc:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako zaboravim tebe, jerusalime, neka me zaboravi desnica moja.
si je t`oublie, jérusalem, que ma droite m`oublie!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i sakrio si to u srcu svom; ali znam da je u tebe.
voici néanmoins ce que tu cachais dans ton coeur, voici, je le sais, ce que tu as résolu en toi-même.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jer u pismu stoji da æe andjelima svojim zapovediti za tebe da te saèuvaju,
il donnera des ordres à ses anges à ton sujet, afin qu`ils te gardent;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ti, međutim, imaš sreću da te podržava familija koja je ponosna na tebe.
vous cependant, vous avez de la chance d'être entourée d'une famille qui vous soutient et qui est très fière de vous.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sada, osnaženi „sećanjem“ na tebe, nastavićemo borbu zajedno.
maintenant, fortifiés par ton “souvenir”, nous poursuivrons ensemble le combat.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kao najamnik i kao doljak neka bude kod tebe; do oprosne godine neka slui kod tebe.
il sera chez toi comme un mercenaire, comme celui qui y demeure; il sera à ton service jusqu`à l`année du jubilé.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daæu ti porodicu vrlo veliku, i naèiniæu od tebe narode mnoge, i carevi æe izaæi od tebe.
je te rendrai fécond à l`infini, je ferai de toi des nations; et des rois sortiront de toi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i on æe mesto tebe govoriti narodu, i on æe biti tebi mesto usta, a ti æe biti njemu mesto boga.
il parlera pour toi au peuple; il te servira de bouche, et tu tiendras pour lui la place de dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nema svetog kao to je gospod; jer nema drugog osim tebe; i nema stene kao to je bog na.
nul n`est saint comme l`Éternel; il n`y a point d`autre dieu que toi; il n`y a point de rocher comme notre dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: