Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i ja tebe
je t'aime aussi
Laatste Update: 2020-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mislim na tebe
mislim na tebe
Laatste Update: 2023-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i ja tebe volim
i ja tebe
Laatste Update: 2023-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
imam ja celu noć za tebe!"
j'avais subi une incision et je suis restée là en plan.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
uroše volim i ja tebe mašala
je t'aime aussi
Laatste Update: 2022-11-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
gospode, tebe èekam da me izbavi.
j`espère en ton secours, ô Éternel!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kaži svima šta nejednakost znači za tebe.
dites au monde ce que l'inégalité représente pour vous.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
slavno kazuju za tebe, grade boji!
des choses glorieuses ont été dites sur toi, ville de dieu! pause.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sad razumee da je sve to si mi dao od tebe.
maintenant ils ont connu que tout ce que tu m`as donné vient de toi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ali je u tebe pratanje, da bi te se bojali.
mais le pardon se trouve auprès de toi, afin qu`on te craigne.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ovako veli gospod bog izrailjev za tebe, varue:
ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël, sur toi, baruc:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ako zaboravim tebe, jerusalime, neka me zaboravi desnica moja.
si je t`oublie, jérusalem, que ma droite m`oublie!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i sakrio si to u srcu svom; ali znam da je u tebe.
voici néanmoins ce que tu cachais dans ton coeur, voici, je le sais, ce que tu as résolu en toi-même.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jer u pismu stoji da æe andjelima svojim zapovediti za tebe da te saèuvaju,
il donnera des ordres à ses anges à ton sujet, afin qu`ils te gardent;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ti, međutim, imaš sreću da te podržava familija koja je ponosna na tebe.
vous cependant, vous avez de la chance d'être entourée d'une famille qui vous soutient et qui est très fière de vous.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sada, osnaženi „sećanjem“ na tebe, nastavićemo borbu zajedno.
maintenant, fortifiés par ton “souvenir”, nous poursuivrons ensemble le combat.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kao najamnik i kao doljak neka bude kod tebe; do oprosne godine neka slui kod tebe.
il sera chez toi comme un mercenaire, comme celui qui y demeure; il sera à ton service jusqu`à l`année du jubilé.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
daæu ti porodicu vrlo veliku, i naèiniæu od tebe narode mnoge, i carevi æe izaæi od tebe.
je te rendrai fécond à l`infini, je ferai de toi des nations; et des rois sortiront de toi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i on æe mesto tebe govoriti narodu, i on æe biti tebi mesto usta, a ti æe biti njemu mesto boga.
il parlera pour toi au peuple; il te servira de bouche, et tu tiendras pour lui la place de dieu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nema svetog kao to je gospod; jer nema drugog osim tebe; i nema stene kao to je bog na.
nul n`est saint comme l`Éternel; il n`y a point d`autre dieu que toi; il n`y a point de rocher comme notre dieu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: