Você procurou por: haliging (Tagalo - Búlgaro)

Tagalo

Tradutor

haliging

Tradutor

Búlgaro

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Búlgaro

Informações

Tagalo

ang haliging ulap sa araw at ang haliging apoy sa gabi ay hindi humihiwalay sa harapan ng bayan.

Búlgaro

Той не отнемаше отпред людете облачния стълб денем, нито огнания стълб нощем.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

datapuwa't ang asawa ni lot ay lumingon sa likuran ni lot, at naging haliging asin.

Búlgaro

Но жена му, след него, погледна назад, и стана стълб от сол.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ako'y magpapakita ng mga kababalaghan sa langit at sa lupa, dugo, at apoy, at mga haliging usok.

Búlgaro

И ще покажа чудеса на небето и на земята, Кръв, огън, и стълпове от дим.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nangyari, pagka si moises ay pumapasok sa tolda ay bumababa ang haliging ulap at tumitigil sa pintuan ng tolda ang panginoon ay nakikipagsalitaan kay moises.

Búlgaro

И когато влезеше Моисей в шатъра, облачният стълб слизаше и заставаше на входа на шатъра, и Господ говореше на Моисея.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ni samson sa bata na umaakay sa kaniya sa kamay, ipahipo mo sa akin ang mga haliging pumipigil ng bahay, upang aking mangahiligan.

Búlgaro

Тогава Самсон каза на момченцето, което го държеше за ръката: Остави ме да напипам стълбовете, на които се крепи къщата, за да се подпра на тях.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

siya'y nagsasalita sa kanila sa haliging ulap: kanilang iniingatan ang kaniyang mga patotoo, at ang palatuntunan na ibinigay niya sa kanila.

Búlgaro

В облачния стълб Той им говореше; Те опазиха сведетелствата Му И повеленията, които им даде.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at igagawa mo ang tabing ng limang haliging akasia at babalutin mo ng ginto; na ang sima ng mga yaon ay ginto rin: at ipagbububo mo ng limang tungtungan.

Búlgaro

И за покривката да направиш пет стълба от ситимово дърво, които да обковеш със злато; куките им да бъдат златни; и да излееш за стълбовете пет медни подложки.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang anghel ng dios na nasa unahan ng kampamento ng israel, ay humiwalay at napasa hulihan nila; at ang haliging ulap ay humiwalay sa harap nila at lumagay sa likod nila:

Búlgaro

Тогава ангелът Божий, който вървеше пред израилевото множество, се дигна та дойде отдире им; дигна се облачният стълб отпреде им та застана отдире им,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

bukod dito'y iyong pinatnubayan sila sa isang tila haliging ulap sa araw; at sa isang tila haliging apoy sa gabi, upang bigyan sila ng tanglaw sa daan na kanilang lalakaran.

Búlgaro

При това денем Ти ги води с облачен стълб, а нощем с огнен стълб, за да им светиш по пътя, през която трябваше да минат.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang mga haliging tanso na nangasa bahay ng panginoon, ang mga tungtungan, at ang dagatdagatan na tanso na nasa bahay ng panginoon, pinagputolputol ng mga caldeo, at dinala ang lahat na tanso ng mga yaon sa babilonia.

Búlgaro

А медните стълбове, които бяха в Господния дом, и подножията и медното море, които бяха в Господния дом, халдейците сломиха и пренесоха всичката им мед във Вавилон;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang panginoon ay nangunguna sa kanila sa araw, sa isang haliging ulap, upang patnubayan sila sa daan; at sa gabi, ay sa isang haliging apoy, upang tanglawan sila; upang sila'y makapaglakad sa araw at sa gabi.

Búlgaro

И Господ вървеше пред тях, денем в облачен стълб, за да ги управя из пътя, а нощем в огнен стълб, за да им свети, та да пътуват денем и нощем.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,945,685,365 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK