Você procurou por: malayo (Tagalo - Coreano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Coreano

Informações

Tagalo

malayo

Coreano

말레이인

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

malayo pa, pero malayo na

Coreano

Última atualização: 2023-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

ang nilikha ay malayo at totoong malalim; sinong makaaabot?

Coreano

무 릇 된 것 이 멀 고 깊 고 깊 도 다 누 가 능 히 통 달 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

sa malayo sa kanila ay may isang kawan ng maraming baboy na nagsisipanginain.

Coreano

마 침 멀 리 서 많 은 돼 지 떼 가 먹 고 있 는 지

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

inyong dinggin ako, ninyong may mapagmatigas na loob; na malayo sa katuwiran:

Coreano

마 음 이 완 악 하 여 의 에 서 멀 리 떠 난 너 희 여 ! 나 를 들 으

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at tumayo sa malayo ang kaniyang kapatid na babae, upang maalaman ang mangyayari sa bata.

Coreano

그 누 이 가 어 떻 게 되 는 것 을 알 려 고 멀 리 섰 더

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

nang ikatlong araw ay itiningin ni abraham ang kaniyang mga mata at natanaw niya ang dakong yaon sa malayo.

Coreano

제 삼 일 에 아 브 라 함 이 눈 을 들 어 그 곳 을 멀 리 바 라 본 지

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

kaligtasan ay malayo sa masama; sapagka't hindi nila hinahanap ang mga palatuntunan mo.

Coreano

교 만 한 자 가 무 고 히 나 를 엎 드 러 뜨 렸 으 니 저 희 로 수 치 를 당 케 하 소 서 나 는 주 의 법 도 를 묵 상 하 리 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at sa cherioth, at sa bosra, at sa lahat ng bayan ng lupain ng moab, malayo o malapit.

Coreano

그 리 욧 과 보 스 라 와 모 압 땅 원 근 모 든 성 에 로

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

gayon ang iyong gagawin sa lahat ng bayang totoong malayo sa iyo, na hindi sa mga bayan ng mga bansang ito.

Coreano

네 가 네 게 서 멀 리 떠 난 성 읍 들 곧 이 민 족 들 에 게 속 하 지 아 니 한 성 읍 들 에 게 는 이 같 이 행 하 려 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at sila'y malapit na sa nayong kanilang paroroonan: at naganyo siyang wari may paroroonang lalo pang malayo.

Coreano

저 희 의 가 는 촌 에 가 까 이 가 매 예 수 는 더 가 려 하 는 것 같 이 하 시

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

magkukulang baga ng niebe sa lebano sa bato sa parang? ang malamig na tubig na umaagos mula sa malayo ay matutuyo baga?

Coreano

레 바 논 의 눈 이 어 찌 들 의 반 석 을 떠 나 겠 으 며 원 방 에 서 흘 러 내 리 는 찬 물 이 어 찌 마 르 겠 느

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

oo, kaniyang inibig ang sumpa, at dumating sa kaniya; at hindi siya nalulugod sa pagpapala, at malayo sa kaniya.

Coreano

저 가 저 주 하 기 를 좋 아 하 더 니 그 것 이 자 기 에 게 임 하 고 축 복 하 기 를 기 뻐 아 니 하 더 니 복 이 저 를 멀 리 떠 났 으

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

narito, kung magkagayo'y gagala ako sa malayo, ako'y titigil sa ilang. (selah)

Coreano

내 가 멀 리 날 아 가 서 광 야 에 거 하 리 로 다 ( 셀 라

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at nangaroroon ang maraming babae na nagsisipanood buhat sa malayo, na nagsisunod kay jesus buhat sa galilea, na siya'y kanilang pinaglilingkuran:

Coreano

예 수 를 섬 기 며 갈 릴 리 에 서 부 터 좇 아 온 많 은 여 자 가 거 기 있 어 멀 리 서 바 라 보 고 있 으

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at ikaw ay naparoon sa hari na may pahid na langis, at iyong pinarami ang iyong mga pabango, at iyong sinugo ang iyong mga sugo sa malayo, at ikaw ay nagpakababa hanggang sa sheol.

Coreano

네 가 기 름 을 가 지 고 몰 렉 에 게 나 아 가 되 향 품 을 더 욱 더 하 였 으 며 네 가 또 사 신 을 원 방 에 보 내 고 음 부 까 지 스 스 로 낮 추 었 으

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

sasagutin mo kami sa katuwiran sa pamamagitan ng mga kakilakilabot na bagay, oh dios ng aming kaligtasan; ikaw na katiwalaan ng lahat na wakas ng lupa, at nila na malayo sa dagat:

Coreano

우 리 구 원 의 하 나 님 이 시 여, 땅 의 모 든 끝 과 먼 바 다 에 있 는 자 의 의 지 할 주 께 서 의 를 좇 아 엄 위 하 신 일 로 우 리 에 게 응 답 하 시 리 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

aking nililikha ang bunga ng mga labi: kapayapaan, kapayapaan, sa kaniya na malayo at sa kaniya na malapit, sabi ng panginoon; at aking pagagalingin siya.

Coreano

입 술 의 열 매 를 짓 는 나 여 호 와 가 말 하 노 라 먼 데 있 는 자 에 게 든 지 가 까 운 데 있 는 자 에 게 든 지 평 강 이 있 을 지 어 다 평 강 이 있 을 지 어 다 내 가 그 를 고 치 리 라 하 셨 느 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

ang malayo ay mamamatay sa salot; at ang malapit ay mabubuwal sa pamamagitan ng tabak; at ang malabi at makubkob ay mamamatay sa pamamagitan ng kagutom: ganito ko gaganapin ang aking kapusukan sa kanila.

Coreano

먼 데 있 는 자 는 온 역 에 죽 고 가 까 운 데 있 는 자 는 칼 에 엎 드 러 지 고 남 아 있 어 에 워 싸 인 자 는 기 근 에 죽 으 리 라 이 같 이 내 진 노 를 그 들 에 게 이 룬

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Tagalo

at siya'y nagtindig, at pumaroon sa kaniyang ama. datapuwa't samantalang nasa malayo pa siya, ay natanawan na siya ng kaniyang ama, at nagdalang habag, at tumakbo, at niyakap siya sa leeg, at siya'y hinagkan.

Coreano

이 에 일 어 나 서 아 버 지 께 돌 아 가 니 라 아 직 도 상 거 가 먼 데 아 버 지 가 저 를 보 고 측 은 히 여 겨 달 려 가 목 을 안 고 입 을 맞 추

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,794,372,183 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK