Você procurou por: manhid ang kamay (Tagalo - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Korean

Informações

Tagalog

manhid ang kamay

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Coreano

Informações

Tagalo

manhid na ang kamay

Coreano

manhid

Última atualização: 2023-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

magkasalikop ang kamay

Coreano

hands clasped

Última atualização: 2021-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sinabi sa lalaking tuyo ang kamay, magtindig ka.

Coreano

예 수 께 서 손 마 른 사 람 에 게 이 르 시 되 ` 한 가 운 데 일 어 서 라 !' 하 시

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

datapuwa't narito, ang kamay ng nagkakanulo sa akin, ay kasalo ko sa dulang.

Coreano

그 러 나 보 라 나 를 파 는 자 의 손 이 나 와 함 께 상 위 에 있 도

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang kamay ng masipag ay magpupuno: nguni't ang tamad ay malalagay sa pagatag.

Coreano

부 지 런 한 자 의 손 은 사 람 을 다 스 리 게 되 어 도 게 으 른 자 는 부 림 을 받 느 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinong hindi nakakaalam sa lahat ng mga ito, na ang kamay ng panginoon ang siyang gumawa nito?

Coreano

이 것 들 중 에 어 느 것 이 여 호 와 의 손 이 이 를 행 하 신 줄 을 알 지 못 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ito ang panukala na aking pinanukala sa buong lupa: at ito ang kamay na umunat sa lahat ng mga bansa.

Coreano

이 것 이 온 세 계 를 향 하 여 정 한 경 영 이 며 이 것 이 열 방 을 향 하 여 편 손 이 라 하 셨 나

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sumasa kanila ang kamay ng panginoon: at ang lubhang marami sa nagsisisampalataya ay nangagbalik-loob sa panginoon.

Coreano

주 의 손 이 그 들 과 함 께 하 시 매 수 다 한 사 람 이 믿 고 주 께 돌 아 오 더

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at siya'y sumagot at sinabi, yaong kasabay kong idampot ang kamay sa pinggan, ay siya ring magkakanulo sa akin.

Coreano

대 답 하 여 가 라 사 대 나 와 함 께 그 릇 에 손 을 넣 는 그 가 나 를 팔 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang mga tolda ng mga tulisan ay gumiginhawa, at silang nangagmumungkahi sa dios ay tiwasay; na ang kamay ay pinadadalhan ng dios ng sagana.

Coreano

강 도 의 장 막 은 형 통 하 고 하 나 님 을 진 노 케 하 는 자 가 평 안 하 니 하 나 님 이 그 손 에 후 히 주 심 이 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

bagaman ang kamay ay makikikamay, ang masamang tao ay walang pagsalang parurusahan: nguni't ang binhi ng matuwid ay maliligtas.

Coreano

아 름 다 운 여 인 이 삼 가 지 아 니 하 는 것 은 마 치 돼 지 코 에 금 고 리 같 으 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

narito, ang kamay ng panginoon ay hindi umiksi, na di makapagligtas; ni hindi man mahina ang kaniyang pakinig, na di makarinig.

Coreano

여 호 와 의 손 이 짧 아 구 원 치 못 하 심 도 아 니 요 귀 가 둔 하 여 듣 지 못 하 심 도 아 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at ang kamay ng panginoon ay sumasa akin, at sinabi niya sa akin, bumangon ka, lumabas ka sa kapatagan at doo'y makikipagusap ako sa iyo.

Coreano

여 호 와 께 서 권 능 으 로 거 기 서 내 게 임 하 시 고 또 내 게 이 르 시 되 일 어 나 들 로 나 아 가 라 내 가 거 기 서 너 와 말 하 리 라 하 시 기

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

bukod dito'y ang kamay ng panginoon ay naging laban sa kanila, upang lipulin sila sa gitna ng kampamento, hanggang sa sila'y nalipol.

Coreano

가 데 스 바 네 아 에 서 떠 나 세 렛 시 내 를 건 너 기 까 지 삼 십 팔 년 동 안 이 라 이 때 에 는 그 시 대 의 모 든 군 인 들 이 여 호 와 께 서 그 들 에 게 맹 세 하 신 대 로 진 중 에 서 다 멸 절 되 었 나

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sinabi ng panginoon kay moises, umikli na ba kaya ang kamay ng panginoon? ngayo'y makikita mo kung ang aking salita ay matutupad sa iyo o hindi.

Coreano

여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 되 여 호 와 의 손 이 짧 아 졌 느 냐 ? 네 가 이 제 내 말 이 네 게 응 하 는 여 부 를 보 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at kanilang inilabas si alejandro sa karamihan, na siya'y itinutulak ng mga judio sa dakong harap. at inihudyat ang kamay ni alejandro, at ibig sanang magsanggalang sa harapan ng bayan.

Coreano

유 대 인 들 이 무 리 가 운 데 서 알 렉 산 더 를 권 하 여 앞 으 로 밀 어 내 니 알 렉 산 더 가 손 짓 하 며 백 성 에 게 발 명 하 려 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at kung ang kamay mo ay makapagpapatisod sa iyo, ay putulin mo: mabuti pa sa iyo ang pumasok sa buhay na pingkaw, kay sa may dalawang kamay kang mapasa impierno, sa apoy na hindi mapapatay.

Coreano

만 일 네 손 이 너 를 범 죄 케 하 거 든 찍 어 버 리 라 불 구 자 로 영 생 에 들 어 가 는 것 이 두 손 을 가 지 고 지 옥 꺼 지 지 않 는 불 에 들 어 가 는 것 보 다 나 으 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nguni't ang kamay ng panginoon ay bumigat sa mga taga asdod, at mga ipinahamak niya, at mga sinaktan ng mga bukol, sa makatuwid baga'y ang asdod at ang mga hangganan niyaon.

Coreano

여 호 와 의 손 이 아 스 돗 사 람 에 게 엄 중 히 더 하 사 독 종 의 재 앙 으 로 아 스 돗 과 그 지 경 을 쳐 서 망 하 게 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at kung ang kamay mo o ang paa mo ay makapagpapatisod sa iyo, ay putulin mo, at iyong itapon: mabuti pa sa iyo ang pumasok sa buhay na pingkaw o pilay, kay sa may dalawang kamay o dalawang paa na ibulid ka sa apoy na walang hanggan.

Coreano

만 일 네 손 이 나 네 발 이 너 를 범 죄 케 하 거 든 찍 어 내 버 리 라 불 구 자 나 절 뚝 발 이 로 영 생 에 들 어 가 는 것 이 두 손 과 두 발 을 가 지 고 영 원 한 불 에 던 지 우 는 것 보 다 나 으 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't sa pamamagitan ng kasinungalingan ay inyong pinighati ang puso ng matuwid, na hindi ko pinalungkot, at inyong pinalakas ang kamay ng masama, upang huwag humiwalay sa kaniyang masamang lakad, at maligtas na buhay;

Coreano

내 가 슬 프 게 하 지 아 니 한 의 인 의 마 음 을 너 희 가 거 짓 말 로 근 심 하 게 하 며 너 희 가 또 악 인 의 손 을 굳 게 하 여 그 악 한 길 에 서 돌 이 켜 떠 나 삶 을 얻 지 못 하 게 하 였 은

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,017,941 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK