Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mag aral tayo ng french
Última atualização: 2023-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hindi ako marunong magsalita ng french
tu ne parles pas tagalog
Última atualização: 2023-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
okay lang kahit mag salita ka ng french
que fais-tu maintenant
Última atualização: 2022-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dapat mag-aral ka pa.
tu dois apprendre davantage.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kailangan kong mag-aral.
j'ai besoin d'étudier.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nagtitibi siya bago mag-aral.
je regarde la télévision avant d'étudier.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gusto kong mag-aral lumangoy.
je veux apprendre à nager.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
papuntang europa para mag-aral ng musika ang maraming estudyante.
beaucoup d'étudiants vont en europe pour étudier la musique.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gusto kong mag-aral sa paris.
j'aimerais faire mes études à paris.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaya nga, mga kapatid ko, maningas na pakanasain ninyong makapanghula, at huwag ninyong ipagbawal ang magsalita ng mga wika.
ainsi donc, frères, aspirez au don de prophétie, et n`empêchez pas de parler en langues.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sa kautusan at sa patotoo! kung hindi sila magsalita ng ayon sa salitang ito, tunay na walang umaga sa kanila.
a la loi et au témoignage! si l`on ne parle pas ainsi, il n`y aura point d`aurore pour le peuple.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na huwag magsalita ng masama tungkol sa kanino man, na huwag makipagtalo, kundi mapakahinhin, at magpakahinahon sa lahat ng mga tao.
de ne médire de personne, d`être pacifiques, modérés, pleins de douceur envers tous les hommes.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at paglabas niya roon, ay nangagpasimula ang mga eskriba at ang mga fariseo na higpitang mainam siya, at akitin siyang magsalita ng maraming mga bagay;
quand il fut sorti de là, les scribes et les pharisiens commencèrent à le presser violemment, et à le faire parler sur beaucoup de choses,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ng hari sa kaniya: makailang ipasusumpa ko sa iyo na ikaw ay huwag magsalita ng anoman sa akin kundi katotohanan sa pangalan ng panginoon?
et le roi lui dit: combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l`Éternel?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ng hari sa kaniya, makailang manunumpa ako sa iyo, na ikaw ay huwag magsalita ng anoman sa akin, kundi ng katotohanan sa pangalan ng panginoon?
et le roi lui dit: combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l`Éternel?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nguni't sa iglesia ibig ko pang magsalita ng limang salita ng aking pagiisip, upang makapagturo ako naman sa iba, kay sa magsalita ng sangpung libong salita sa wika.
mais, dans l`Église, j`aime mieux dire cinq paroles avec mon intelligence, afin d`instruire aussi les autres, que dix mille paroles en langue.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sapagka't hindi ako nangangahas magsalita ng anomang mga bagay, maliban na sa mga ginawa ni cristo sa pamamagitan ko, sa pagtalima ng mga gentil, sa salita at sa gawa,
car je n`oserais mentionner aucune chose que christ n`ait pas faite par moi pour amener les païens à l`obéissance, par la parole et par les actes,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at kung ang propeta ay madaya at magsalita ng isang salita, akong panginoon ang dumaya sa propetang yaon, at aking iuunat ang aking kamay sa kaniya, at papatayin ko siya mula sa gitna ng aking bayang israel.
si le prophète se laisse séduire, s`il prononce une parole, c`est moi, l`Éternel, qui aurai séduit ce prophète; j`étendrai ma main contre lui, et je le détruirai du milieu de mon peuple d`israël.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sapagka't, ang magnais umibig sa buhay, at makakita ng mabubuting araw, ay magpigil ng kaniyang dila sa masama, at ang kaniyang mga labi ay huwag magsalita ng daya:
si quelqu`un, en effet, veut aimer la vie et voir des jours heureux, qu`il préserve sa langue du mal et ses lèvres des paroles trompeuses,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kung ako'y magsalita ng mga wika ng mga tao at ng mga anghel, datapuwa't wala akong pagibig, ay ako'y naging tanso na tumutunog, o batingaw na umaalingawngaw.
quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n`ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: