Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oh ikaw na tabak ng panginoon, hanggang kailan di ka tatahimik? pumasok ka sa iyong kalooban; ikaw ay magpahinga, at tumahimik.
jaoh, maèu gospodnji, kad æe se smiriti? vrati se u korice svoje, stani i smiri se.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iyong pulutin ang iyong mga kalakal mula sa lupain, oh ikaw na nakukubkob.
pokupi iz zemlje trg svoj ti, koja sedi u gradu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa iyong kamay ay inihabilin ko ang aking diwa; iyong tinubos ako, oh panginoon, ikaw na dios ng katotohanan.
u tvoju ruku predajem duh svoj; izbavljao si me, gospode, boe istiniti!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ikaw na mangmang, ang inyong inihahasik ay hindi binubuhay maliban na kung mamatay:
bezumnièe! to to seje neæe oiveti ako ne umre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ikaw na nagmamapuri sa kautusan, sa iyong pagsuway sa kautusan ay niwawalan mo ng puri ang dios?
koji se hvali zakonom, a prestupom zakona sramoti boga.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mayanig ka, ikaw na lupa, sa harapan ng panginoon, sa harapan ng dios ni jacob;
pred licem gospodnjim drhæi, zemljo, pred licem boga jakovljevog.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yaong mga malapit, at yaong mga malayo, ay magsisituya sa iyo, ikaw na napahamak at puno ng kagulo.
koje su blizu tebe i koje su daleko podsmevaæe ti se, gadni imenom, veliki smetnjom!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nguni't kung ikaw na may taglay na pangalang judio, at nasasalig sa kautusan, at nagmamapuri sa dios,
gle, ti se zove jevrejin, a oslanja se na zakon i hvali se bogom,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at pumasok siya sa kinaroroonan niya, at sinabi, magalak ka, ikaw na totoong pinakamamahal, ang panginoon ay sumasa iyo.
i uavi k njoj andjeo reèe: raduj se, blagodatna! gospod je s tobom, blagoslovena si ti medju enama.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oh ikaw na tumatahan sa ibabaw ng maraming tubig, sagana sa mga kayamanan, ang iyong wakas ay dumating, ang sukat ng iyong kasakiman.
o ti, to stanuje kraj vode velike i ima mnogo blaga! dodje kraj tvoj i svretak lakomstvu tvom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at kaniyang sinabi, pagpalain ka nawa ng panginoon, anak ko: ikaw ay nagpakita ng higit na kagandahang loob sa huli kay sa ng una, sa hindi mo pagsunod sa mga bagong tao maging sa dukha o sa mayaman.
a on reèe: gospod da te blagoslovi, kæeri moja; ova potonja milost koju mi pokazuje veæa je od prve, to nisi traila mladiæa, ni siromanog ni bogatog.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oh ikaw na aking giniik, at trigo ng aking giikan: ang aking narinig sa panginoon ng mga hukbo, sa dios ng israel, aking ipinahayag sa iyo.
vraju moj, i penice gumna mog! ta èuh od gospoda nad vojskama, boga izrailjevog, javih vam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maawa ka sa akin, oh panginoon; masdan mo ang kadalamhatian na aking tinitiis sa kanila na mangagtatanim sa akin, ikaw na nagtataas sa akin mula sa mga pintuan ng kamatayan;
smiluj se na me, gospode; pogledaj kako stradam od neprijatelja svojih, ti, koji me podie od vrata smrtnih,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dinggin mo ako, oh panginoon, dinggin mo ako, upang matalastas ng bayang ito, na ikaw, na panginoon, ay dios, at iyong pinapanumbalik ang kanilang puso.
uslii me, gospode, uslii me, da bi poznao ovaj narod da si ti gospode bog, kad opet obrati srca njihova.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ingatan mo ang aking kaluluwa; sapagka't ako'y banal: oh ikaw na dios ko, iligtas mo ang iyong lingkod na tumitiwala sa iyo.
saèuvaj duu moju, jer sam tvoj poklonik. spasi slugu svog, boe moj, koji se u te uzda.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.