Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
odbornost inspektorů
qualifikationsanforderungen an besichtiger
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 7
Qualidade:
konzultace a odbornost
konsultation und expertenwissen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
finance a odbornost.
es geht um sie und mich. kapital und erfahrung.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
co máš za odbornost?
was ist dein fachgebiet?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-nemám na to odbornost.
ich habe nicht die fachkenntnisse.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tohle jde mimo vaši odbornost.
dies ist nicht dein fachgebiet.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obžaloba nám ukázala vaši odbornost.
die staatsanwaltschaft hat für ihre referenzen geworben, dr. lightman.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- no, já obdivuju tvoji odbornost.
tja, und ich verehre deine kompetenz... du weißt schon...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to jde tak trochu mimo vaší odbornost.
das ist ein wenig außerhalb eurer zuständigkeit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- platíš za naši odbornost. - dobře.
- hey, du zahlst für unser fachwissen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
musí být jasně vyznačena odbornost lékaře;
es müssen klare informationen über die kompetenz des behandelnden arztes erteilt werden;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a to je po pravdě řečeno mimo mou odbornost.
und das liegt ziemlich weit außerhalb meines fachgebietes.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mám počítačovou odbornost třídy a-7, komodore.
ich bin a7-computerexperte.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obávám se, že za mou odbornost se platí rozhovorem.
ich fürchte, der preis meiner fachkenntnisse ist unterhaltung.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Řekněte, dr. hackenbushi, jaká je vaše lékařská odbornost?
sagen sie, dr. hackenbush, welche medizinische ausbildung genossen sie?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jazyky a odbornost by měly pomoci při výběru delegátů
auswahl der delegierten nach sprach- und sachkenntnissen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
povinnost dosáhnout výsledku a povinnost vynaložit potřebnou péči a odbornost
verpflichtung zur herbeiführung eines erfolgs sowie zu sorgfältigem und fachkundigem vorgehen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a v jiných chápu svá omezení a - obdivuji tvoji odbornost.
und in anderen sehe ich meine grenzen und ich... verehre deine kompetenz.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do výkonu své funkce vnášejí odbornost, která potvrzuje oprávněnostjejich jmenování.
sie bringen bei der ausübung ihres amtes den sachverstand ein, aufgrund dessen sie ernannt wurden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jejich odbornost musí zahrnovat zkušenosti podložené akademickým výzkumem a zveřejněnými pracemi.
ihre kompetenz muss u. a. auf erfahrungen in der wissenschaftlichen forschung beruhen und publikationen umfassen.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade: