Você procurou por: segmentace (Tcheco - Alemão)

Tcheco

Tradutor

segmentace

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

segmentace

Alemão

segmentierung

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

(0) segmentace trhu

Alemão

(0) marktsegmentierung

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

segmentace 3d struktur

Alemão

3d-struktur-segmentierung

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nutí to chybu segmentace.

Alemão

er wird eine schutzverletzung verursachen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

fungování a segmentace trhu práce

Alemão

funktionsweise und segmentierung des arbeitsmarktes

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

segmentace trhu práce zůstává problémem.

Alemão

handlungsbedarf besteht weiterhin hinsichtlich der arbeitsmarktsegmentierung.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

určité zlepšení, za segmentace trhu práce;

Alemão

es gibt eine gewisse verbesserung mit einer segmentierung des arbeitsmarktes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

způsob 1: řešení segmentace v oblasti smluv

Alemão

option 1: bekämpfung der segmentierung bei verträgen

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

odstranění segmentace na trhu (především podle pohlaví).

Alemão

abbau von (v.a. geschlechtspezifischen) segmentierungen am arbeitsmarkt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

je třeba se zaměřit na snížení segmentace na trhu práce.

Alemão

konzentration auf den abbau der segmentierung im arbeitsmarkt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(12) v zemi i nadále přetrvává segmentace trhu práce.

Alemão

(12) die segmentierung des polnischen arbeitsmarkts besteht fort.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(+) případná segmentace trhu (členské státy nepodporující službu ecall)

Alemão

(+) mögliche marktsegmentierung (in den ms, die ecall nicht unterstützen)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

dobře fungující vnitřní trh s energií bez segmentace a při zvýšené konkurenci;

Alemão

einen gut funktionierenden energiebinnenmarkt ohne jedwede segmentierung und mit größerem wettbewerb;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

jádrem přizpůsobivosti je nalezení správné kombinace flexibility a jistoty ke zmenšení segmentace trhu.

Alemão

anpassungsfähigkeit kann am besten erreicht werden, wenn die flexibilität und sicherheit angemessen miteinander verbunden werden, um der marktsegmentierung entgegenzuwirken.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

koordinace flexibility a jistot na trhu práce, ačkoliv rizika segmentace dosud přetrvávají,

Alemão

auf dem arbeitsmarkt gleichzeitige förderung von flexibilität und sicherheit, obwohl segmentierungsrisiken immer noch vorhanden sind,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

d) rostoucí segmentace trhu práce a neustálý růst počtu nestandardních smluv;

Alemão

d) die zunehmende segmentierung des arbeitsmarkts und die stetig wachsende zahl atypischer verträge;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

3.5 v několika členských státech je i nadále patrná značná segmentace trhu práce.

Alemão

3.5 es besteht in mehreren mitgliedstaaten weiterhin eine segmentierung des arbeitsmarkts.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

druh dotčených administrativních činností a dotčených souborů (segmentace počtu odvětví-podniků);

Alemão

die art der fraglichen verwaltungstätigkeiten und die betroffenen populationen (segmentierung der menge der sektoren/firmen),

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

druhu dotčených administrativních činností a dotčených populací (segmentace počtu podniků/odvětví);

Alemão

die art der jeweiligen verwaltungstätigkeiten und die betroffenen populationen (segmentierung der menge der sektoren/firmen),

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ačkoli zotavení přineslo řadu nových pracovních míst na dobu neurčitou, segmentace trhu práce je i nadále značná.

Alemão

wenngleich durch die wirtschaftliche erholung viele neue arbeitsplätze mit unbefristeten verträgen entstanden sind, ist der arbeitsmarkt nach wie vor stark segmentiert.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,797,416,272 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK