Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
spadající do působnosti
innerhalb d e s mandats
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spadajÍcÍ do p•sobnosti
innerhalb des mandats
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spadající do působnosti (838)
innerhalb des mandats (838)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
regiony spadající do konvergenčního cíle
regionen des ziels „konvergenz“
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transakce spadající do tohoto řízení
transaktionen, die gegenstand dieses verfahrens sind
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
oblasti spadající do konzultačního postupujsou:
• polizeiliche und justizielle zusammenarbeit in strafsachen;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- pistácie spadající pod kód kn 08025000,
- pistazien, die unter den kn-code 0802 50 00 fallen,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 12
Qualidade:
spadající do působnosti p ř ípustné stínosti
innerhalb des mandats zulässige beschwerden
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sušené fíky spadající pod kód kn 08042090;
- getrocknete feigen, die unter den kn-code 0804 20 90 fallen,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
některá průmyslová odvětví spadající pod ets (např.
was industrieunternehmen innerhalb des ehs anbelangt, so verzeichnen einige sektoren ein beträchtliches kosteneinsparungspotenzial (z. b. raffinerien).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jiné výrobky spadající do přílohy i (koření, …)
andere unter anhang i fallende erzeugnisse (gewürze usw.)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
trestné činy spadající do příslušnosti mezinárodního trestního soudu,
verbrechen, die in die zuständigkeit des internationalen strafgerichtshofs fallen,
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 7
Qualidade:
ecb zveřejňuje statistické údaje spadající do těchto hlavníchkategorií:
im folgenden sind die wichtigsten der von der ezb veröffentlichten statistiken aufgeführt:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- podzemnice olejná spadající pod kód kn 12021090 nebo 12022000,
- erdnüsse, die unter den kn-code 1202 10 90 oder 1202 20 00 fallen,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
region : kontinentální finsko, oblast spadající mimo program cíle 1
regionen : finnisches festland, gebiet außerhalb des ziel-1-programms
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
regionální operační program severovýchod“, program spadající do cíle konvergence
regionales operationelles programm nordost“ im rahmen des ziels „konvergenz“
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
m) kategorií lihovin: všechny lihoviny spadající pod stejnou definici.
kategorie von spirituosen:sämtliche spirituosen, die ein und derselben begriffsbestimmung entsprechen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
způsobilé náklady spadající do režimu podpory: podpora mladých začínajících zemědělců.
unter die regelung fallende zuschussfähige ausgaben: den junglandwirten gewährte prämie für die erstniederlassung
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
druhy záruk spadajících pod tuto položku:
die unter dieser rubrik aufscheinenden garantien sind:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: