Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
k přípustnosti
o prípustnosti
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
posouzení přípustnosti
posúdenie prípustnosti
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 11
Qualidade:
iv – k přípustnosti
iv — o prípustnosti
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
k přípustnosti omezení
o existencii odôvodnenia
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
přezkoumání příslušnosti a přípustnosti
skúmanie právomoci a prípustnosti
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
– k přípustnosti žalobního důvodu
— o prípustnosti žalobného dôvodu
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
k přípustnosti kasačního opravného prostředku
o neprípustnosti odvolania
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
k přípustnosti určitých bodů návrhových žádání
o prípustnosti niektorých žalobných návrhov
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dokonČenÁ posouzenÍ pŘÍpustnosti / nepŘÍpustnosti ........................................95%
ukonČenÉ preskÚmanie prÍpustnosti ..............................................................................95%
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o přípustnosti pozměňovacích návrhů rozhodne předseda.
o prípustnosti pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov rozhoduje predseda.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vzájemné přípustnosti důkazů mezi členskými státy;
vzájomnej prípustnosti dôkazov medzi členskými štátmi,
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i-1177), ohledně přípustnosti projednávané žaloby.
i-1177) vo veci prípustnosti tejto žaloby.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kritéria přípustnosti všechny možné všechny možné žádná
kritériá oprávnenosti všetky oprávnené všetky oprávnené žiadne
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
„tento článek stanoví zásadu přípustnosti doručování poštou.
„tento článok stanovuje zásadu prevzatia písomnosti doručovanej poštou.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: