Você procurou por: zaplavení (Tcheco - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Francês

Informações

Tcheco

zaplavení

Francês

inondation

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Tcheco

zaplavení červeným kalem 10

Francês

boues rouges 10

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ochrana před zaplavení (pravidlo 48)

Francês

protection contre l'envahissement (règle 48)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

úhlu, při němž dochází k postupnému zaplavení;

Francês

l'angle auquel l'envahissement progressif se produit;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zaplavenÍ raŠeliniŠŤ za ÚČelem ochrany druhŮ a stanoviŠŤ

Francês

inondation d'une tourbiÈre dans un but de conservation des espÈces et des habitats

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nesouměrné zaplavení se musí vhodnými opatřeními omezit na minimum.

Francês

l'envahissement dissymétrique doit être réduit au minimum, grâce à des dispositions convenables.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

úhel zaplavení φf nesmí být menší než (φmom + 3°),

Francês

l'angle d'envahissement φf ne doit pas être inférieur à (φmom + 3°);

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ponorová mez nesmí být v žádném případě v konečném stádiu zaplavení ponořena.

Francês

en aucun cas, la ligne de surimmersion ne doit être immergée au stade final de l'envahissement.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

φ e úhel náklonu v konečné fázi zaplavení zohledňující moment podle odstavce 4;

Francês

l'angle de gîte au stade final de l'envahissement en considérant le moment visé au paragraphe 4;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zbývající rameno stability v konečné fázi zaplavení zohledňující moment podle odstavce 4;

Francês

le bras de levier résiduel au stade final de l'envahissement, en considérant le moment visé au paragraphe 4;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

v případě výplňových kolon by jejich velikost měla být schopná zabránit zaplavení za všech okolností,

Francês

la taille des colonnes à garnissage doit être appropriée afin d’éviter en toutes circonstances leur engorgement;

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

veliteli lodi musí být poskytnuty vhodné údaje o zařízení příčného zaplavení, které jsou k dispozici.

Francês

le capitaine du navire doit être en possession des renseignements nécessaires concernant l'usage des dispositifs d'équilibrage.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zaplavení pobřežních oblastí může být důsledkem bouří na moři, kdy větry tlačí velký příliv na pevninu.

Francês

les inondations des zones côtières peuvent résulter d’orages en mer qui provoquent des vents à l’origine de marnages importants vers la côte.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

v případě souměrného zaplavení je pozitivní zbývající metacentrická výška minimálně 50 mm počítaná metodou stálého výtlaku;

Francês

en cas d'envahissement symétrique, la hauteur métacentrique résiduelle doit être positive et au moins égale à 50 mm; elle est calculée par la méthode à déplacement constant;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

intenzivní srážky způsobily na podzim roku 2012 rozvodnění řek a zaplavení rozsáhlejších úseků severního slovinska a oblastí na území chorvatska.

Francês

À l’automne 2012, en raison de pluies diluviennes qui ont fait sortir les cours d’eau de leur lit, une grande partie des régions du nord de la slovénie, ainsi que du territoire de la croatie se sont retrouvés inondés.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

konečný stav lodě po poškození a v případě nesouměrného zaplavení poté, co byla provedená opatření pro vyrovnání lodě, musí být tento:

Francês

le navire, dans sa situation définitive, après avarie et, dans le cas d'un envahissement dissymétrique, après que les mesures d'équilibrage ont été prises, doit satisfaire aux conditions suivantes:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zavedení časově nebo místně omezených limitů pro změny vodní hladiny. platby kompenzující ekonomické ztráty v důsledku prodloužení období sucha nebo zaplavení.

Francês

introduction de restrictions temporelles et/ou spatiales sur les changements des niveauxd’eau.paiementspeuventcompenserdesperteséconomiquessuiteàdesassèchements ou des inondations prolongés.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

tyto mapy se budou vypracovávat podle pravděpodobnosti zaplavení jednotlivých zeměpisných oblastí tak, aby bylo možné vyhodnotit následky pro obyvatelstvo, ekonomiku regionu a životní prostředí.

Francês

l'établissement de ces cartes se fera en fonction des probabilités d'inondation pour chaque zone géographique, de manière à ce que l'on puisse évaluer les effets que ce phénomène aurait sur la population, l'économie de la zone et l'environnement.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

0,03 metr-radiánů při náklonu mezi 30 a 40o nebo mezi 30o a úhlem zaplavení, je-li tento úhel menší než 40o.

Francês

0,03 m.rad entre les angles d'inclinaison de 30 et 40° ou entre un angle de 30° et l'angle d'envahissement si cet angle est inférieur à 40°.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

musí být provedena opatření, aby se zamezilo zaplavení oddílu, kterým vede sací trubka v případě, že je trubka přerušená nebo jinak poškozená kolizí nebo praskla v jiném oddíle.

Francês

des mesures doivent être prises pour qu'un compartiment desservi par une aspiration d'assèchement ne puisse être envahi dans l'hypothèse où le tuyau correspondant viendrait à être fracturé ou endommagé dans un autre compartiment à la suite d'un abordage ou d'échouement.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,939,181 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK