Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dnia 7 maja 2003 r.
dnia 7 maja 2003 r.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dnia 20 czerwca 2005 r.
dnia 20 czerwca 2005 r.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pismem z dnia 11 kwietnia 2005 r.
pismem z dnia 11 kwietnia 2005 r.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
281 ustawy z dnia 27 kwietnia 2001 r.
281 ustawy z dnia 27 kwietnia 2001 r.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ponadto pismem z dnia 22 kwietnia 2005 r.
ponadto pismem z dnia 22 kwietnia 2005 r.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) pismem z dnia 19 maja 2004 r.
(2) pismem z dnia 19 maja 2004 r.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(1) pismem z dnia 8 października 2004 r.
(1) pismem z dnia 8 października 2004 r.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- stanoveném nebo navrhovaném dni převodu,
- de datum of de voorgenomen datum van de overgang,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: